NOT HIDE - перевод на Русском

[nɒt haid]
[nɒt haid]
не спрятаться
can't hide
not hide
не спрячешься
can't hide
not hide
не скрыть
not to hide
not to conceal
not keep
не спрятать
not hide
не скрыться
can not hide
no hiding
не прятаться
not to hide
не прятать
not to hide
не скрывать
not to hide
not to conceal
not keep
не скрывает
not to hide
not to conceal
not keep
не скроешь
not to hide
not to conceal
not keep
не спрячешь
not hide

Примеры использования Not hide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You cannot hide anything from me.
Ты ничего не спрячешь от меня.
You can't hide from me.
Вам от меня не спрятаться.
You cannot hide anything from me!
От меня ничего не скроешь!
You can't hide from the dead.
От смерти не спрячешься.
You can't hide that.
Такое не спрячешь.
You can't hide from me.
Тебе от меня не спрятаться.
But you can't hide your DNA.
Но ДНК то не скроешь.
You can't hide inside a wooden box!
В деревянной будке не спрячешься!
You cannot hide from the spirits.
От духов не спрятаться.
You can't hide something like that.
Такой портал не спрячешь.
You can't hide from misery.
От горя не спрячешься.
Can't hide from God's Eye.
От Божьего Ока не спрятаться.
You can't hide from me.
От меня не спрячешься.
You can run, but you can't hide.
Вы можете убежать, но вам не спрятаться.
You can run but you can't hide!
Пусть ты сбежала, но от меня не спрячешься!
But either way, you can't hide.
Но в любом случае, тебе не спрятаться.
But you can't hide from it.
Но от него не спрячешься.
You can't hide from it.
И тебе от него не спрятаться.
Pretty sneaky, but… you cannot hide from me.
Довольно подло, но… ты от меня не спрячешься.
You can run but you can't hide.
Можешь бежать, но от меня не спрячешься.
Результатов: 87, Время: 0.0716

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский