NOT TO BREAK - перевод на Русском

[nɒt tə breik]
[nɒt tə breik]
не нарушать
not to violate
not to break
not to disturb
not to breach
not to infringe
as not to disrupt
to not undermining
not to frustrate
not to interfere
не сломать
not to break
not to crush
не разбить
not to break
not to crash
not to smash
не разбиться
not to break
not to crash
не ломать
not to break
не сорваться
not to break
не повредить
not to hurt
not to harm
to not to damage
not to injure
not to break
не разорвать
cannot be broken
не нарушить
not to violate
not to break
not to disturb
not to breach
not to infringe
as not to disrupt
to not undermining
not to frustrate
not to interfere
не рвать
не сломиться

Примеры использования Not to break на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Personal data collection: how not to break the law?
Сбор персональных данных: как не нарушить закон?
Dive into the water and try not to break your neck.
Погружение в воду и стараться не сломать себе шею.
Once you get the grid up, you just try not to break the tiles.
Как только Вы получите решетку просто постарайтесь не сломать плитки.
You must be careful not to break Sybil's heart.
Будьте осторожны, не разбейте сердце Сибил.
Try not to break that thing.
Только не разбей это.
Including not to break her heart.
Включая, не разбивать ей сердце.
It's your turn not to break me.
Теперь уж ты не сломай меня.
Well, tell them not to break anything, for God's sake.
Ну, скажите им, чтобы они ради Бога, ничего там не сломали.
Tell them not to break that fuse.
Скажи им, чтобы не сломали запал.
Be careful not to break anything.
Постарайся ничего не не сломать.
Be careful not to break the air channel in the middle.
Остерегайтесь сломать воздушный канал, находящийся в центре компостера.
It's too important a story not to break.
Это слишком важно, нельзя прервать рассказ.
Throw and drop a weapon in order not to break it and avoid a costly repair!
Бросать и ронять оружие, чтобы избежать его поломки и дорогостоящего ремонта!
How to minify links and not to break anything?
Как минифицировать ссылки, чтобы ничего не сломалось?
so as not to break the mirror smoothness of the Sea.
осторожно, чтобы не нарушать зеркальную гладь.
L was lying here just trying to think of one reason not to break my tradition with you, right here.
Я лежала здесь, просто пытаясь придумать хоть одну причину не сломать мою традицию с тобой, прямо здесь.
it is better to try not to break the rules at all, especially on the main points.
лучше стараться не нарушать правила совсем, особенно по основным пунктам.
play with the pandas at Panda& Eggs game and try not to break any eggs, and then there will be nothing.
играйте вместе с пандами в игру Panda& Eggs и старайтесь не разбить ни одного яйца, а то есть будет нечего.
therefore it is advisable not to break the following rules.
поэтому советуем не нарушать следующие правила.
can be motivate the bottom not to break if she stands in ballet boots.
можно мотивировать внизу, чтобы не сломать, если она стоит в балет ботинки.
Результатов: 102, Время: 0.0817

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский