NUMEROUS PROJECTS - перевод на Русском

['njuːmərəs 'prɒdʒekts]
['njuːmərəs 'prɒdʒekts]
многочисленные проекты
numerous projects
many projects
many drafts
numerous draft
large number of projects
целый ряд проектов
number of projects
numerous projects
range of projects
variety of projects
series of projects
различные проекты
various projects
different projects
various draft
variety of projects
numerous projects
miscellaneous projects
number of projects
diverse projects
different designs
несколько проектов
several projects
several draft
several proposals
several designs
большому числу проектов
многочисленных проектах
numerous projects
многочисленными проектами
numerous projects

Примеры использования Numerous projects на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which contains detailed information on BTM project products used in numerous projects both in Turkey and abroad, has been released.
который содержит детальную информацию о продукции ВТМ, примененной в многочисленных проектах в стране и за рубежом.
Numerous projects are now aimed at widening the spectrum of career choice and motivating girls to train for non-traditional occupations.
Разработаны многочисленные проекты, которые направлены на расширение спектра выбираемых профессий и стимулирование девушек к овладению нетрадиционными специальностями.
One of the numerous projects of the Al Nahyan family was Zayed University in Abu Dhabi,
Одним из многочисленных проектов семьи аль- Нахяьн стал университет Заед в Абу- Даби,
As an architect, he won several international competitions and supervised numerous projects. particularly in the rehabilitation of old urban centres.
В своем качестве архитектора он был победителем в нескольких международных конкурсах и руководил многочисленными проектами, в частности по восстановлению старых городских кварталов.
Numerous projects of the Federal Government to increase the participation of migrant women in the labour market.
Многочисленные проекты федерального правительства по расширению участия женщин- мигрантов в трудовой жизни.
members" of torture victims, who are also beneficiaries of the numerous projects financed by the Fund.
которые также получают помощь по линии многочисленных проектов, финансируемых Фондом.
As an architect, he won several international competitions and supervised numerous projects, particularly in the rehabilitation of old urban centres.
Как архитектор, он стал победителем на нескольких международных конкурсах и руководил многочисленными проектами, особенно по восстановлению старых городских кварталов.
Numerous projects of modernization of old buildings have shown that participation not only brings savings for the tenants, but is also profitable for the landlord.
Многочисленные проекты модернизации старых зданий показали, что участие не только обеспечивает экономию для жильцов, но и выгодно для арендодателя.
This will allow the Foundation to deploy seed capital where it is most needed among numerous projects in multiple countries at the same time.
Это позволит Фонду размещать стартовый капитал там, где он больше всего требуется, выбирая из многочисленных проектов одновременно осуществляемых в различных странах.
Agriculture Organization of the United Nations, Libya is implementing numerous projects that provide food in a number of African
сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций осуществляет многочисленные проекты, обеспечивающие продовольствием целый ряд африканских
hence the numerous projects and festivals that activate schools and kindergartens.
отсюда и многочисленные проекты и фестивали с привлечением школ и детских садов.
The United Arab Emirates devotes great attention to the development of rural areas and has implemented numerous projects designed for that purpose.
Объединенные Арабские Эмираты уделяют большое внимание развитию сельских районов и реализуют многочисленные проекты, разработанные в этих целях.
During that time our representative Roberto Borrero served as Chair of the Committee and completed numerous projects and programs.
В указанный период наш представитель Роберто Борреро занимал пост Председателя Комитета и выполнял многочисленные проекты и программы.
The Fund for International Development of the Organization of Petroleum Exporting Countries supported numerous projects, including special measures to promote family welfare, through loans and grants.
Фонд международного развития Организации стран- экспортеров нефти оказал поддержку многочисленным проектам, в том числе специальным мерам по повышению благосостояния семей за счет займов и субсидий.
Alexei Neklyudov, Ladyuk's colleague at the Novaya Opera Theater and in Vladimir Spivakov's numerous projects, will also take part in the program.
В программе под красноречивым названием« Шедевры на все времена» с Василием Ладюком примет участие Алексей Неклюдов- его коллега по« Новой опере» и многочисленным проектам Владимира Спивакова.
During more than 30 years of its activities, STM implemented numerous projects, among others in Europe,
На протяжении более 30 лет деятельности STM реализовал ряд проектов, в том числе в Европе,
In the analysed reporting period, the Government implemented numerous projects aimed at improving the situation of women
В отчетный период правительство осуществило ряд проектов по улучшению положения женщин
they realised numerous projects in the Legal Departement Polski Bank Rozwoju S.A.,
реализовали ряд проектов в Юридическом Департаменте Польского Банка Развития,
Numerous projects are conducted to promote the consumption of culture products
Немало проектов предназначено для потребления продуктов культуры, обмена информацией о
FAO has coordinated numerous projects that have either directly involved
ФАО обеспечила координацию многих проектов, непосредственно касающихся коренного населения
Результатов: 142, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский