OBSERVATION POSTS - перевод на Русском

[ˌɒbzə'veiʃn pəʊsts]
[ˌɒbzə'veiʃn pəʊsts]
посты наблюдения
observation posts
monitoring stations
наблюдательные посты
observation posts
lookout posts
наблюдательных постах
observation posts
постов наблюдения
observation posts
наблюдательных поста
observation posts
постами наблюдения
observation posts

Примеры использования Observation posts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With the data collected from all observation posts, the ASHMS headquarters in Yerevan processes the obtained data and prepares annual reference books.
Данные, собранные со всех постов наблюдения, обрабатываются в офисе ГГМСА в Ереване и представляются в виде ежегодных справочников.
Access control provided in all observation posts(9) and 3 locations in Laayoune.
Системы контроля доступа имеются на всех наблюдательных постах( 9) и в 3 пунктах базирования в Эль- Аюне.
Observation posts are being closed and the tasks of soldiers at checkpoints are being taken over gradually by TPF.
Постепенно закрываются посты наблюдения, а функции военнослужащих на контрольно-пропускных пунктах передаются ВПС.
8 training areas and 38 observation posts.
8 районов учебной подготовки и 38 наблюдательных постов.
2 outposts and 3 observation posts from which UNDOF and Observer Group Golan withdrew owing to hostile action.
2 передовых поста и 3 наблюдательных поста, с которых СООННР и Группа наблюдателей на Голанских высотах ушли из-за имевших место враждебных действий.
Ensure stable power supply to small subunits such as observation posts and small troop camps; and.
Обеспечить стабильное электроснабжение небольших подразделений, таких, как наблюдательные посты и небольшие лагеря для расположения личного состава; и.
fuel tanks at observation posts 34 and 36.
установку топливных емкостей на наблюдательных постах 34 и 36.
With the restrictions on the freedom of movement of UNMEE patrols, maintaining these static observation posts assumes a particular significance.
С учетом ограничений на свободу передвижения патрулей МООНЭЭ сохранение этих стационарных постов наблюдения приобретает особенно важное значение.
set up additional observation posts.
выставлено усиление и дополнительные посты наблюдения.
Savings for field defence stores and operational maps resulted from the slow expansion into team-site bases and observation posts.
Экономия на средствах для полевых защитных сооружений и оперативных картах связана с медленным развертыванием пунктов базирования групп наблюдателей и наблюдательных постов.
On a random basis zone covering operations and observation posts were conducted
В отдельных зонах проводятся внезапные проверки и выставляются наблюдательные посты для срыва террористических нападений
While crossing the ridge, the Team observed two fixed observation posts of the Lebanese Armed Forces overlooking the road.
Пересекая хребет, Группа заметила два стационарных наблюдательных поста Ливанских вооруженных сил, обеспечивающих наблюдение за дорогой.
included terrain briefings and substantial overmanning of observation posts.
существенное превышение установленной численности личного состава на наблюдательных постах.
the western border north of Debar have been constantly monitored from observation posts and by regular patrols.
года северная граница и западная граница к северу от Дебара постоянно контролируются постами наблюдения и регулярными патрулями.
for various other materials required for observation posts, checkpoints and other defence positions.
также на различные материалы, необходимые для постов наблюдения, контрольно-пропускных пунктов и других постов..
rugged nature of the Alpine frontier, defences were confined to passes and observation posts in accessible locations.
оборонительные сооружения были предназначены для защиты проходов в ущельях и создания наблюдательных постов в доступных местах.
The Russian Federation forces also continued to occupy three former CIS peacekeeping force observation posts in the Gali district.
Силы Российской Федерации также продолжали занимать три наблюдательных поста бывших миротворческих сил СНГ в Гальском районе.
Numerous United Nations observation posts were captured,
Многие наблюдательные посты Организации Объединенных Наций были захвачены,
Thirdly, there is a greater reliance than before on mobile patrolling between fixed observation posts.
В-третьих, в настоящее время в большей степени используется транспортное патрулирование между стационарными постами наблюдения.
permitted manning of positions, limited construction at and improvements to observation posts, and the photographing of opposing force positions.
ведение ограниченных строительных работ на наблюдательных постах и проведение их модернизации, а также фотографирование позиций противостоящих сил.
Результатов: 181, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский