OLD-SCHOOL - перевод на Русском

олдскульный
old-school
старомодный
old-fashioned
old fashioned
старой школы
old school
an old-school
staroy schools
старой закалки
old-school
am old school
старый добрый
good old
good old-fashioned
old-school
старая школа
old school
an old-school
олдскульным
old-school
старым способом
old-fashioned way
old way
old-school

Примеры использования Old-school на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know, your basic old-school werewolf stuff.
Знаешь, обычные волчьи дела старой школы.
I can't believe you went old-school diva.
Не верю, что ты решил выбрать див старой школы.
My guess is it was created by an old-school hacker.
Я предполагаю, что он создан хакером старой школы.
I might be able to show them an old-school trick.
Я мог бы им показать трюки старой школы.
Bottom line, my dad was very old-school, okay?
В итоге, мой папа был очень старой школы, ок?
You want an old-School, creepy one, Or a new, good-For-You one?
Ты хочешь старомодную страшную, или новую поучительную?
Had this sweet little old-school Honda that his uncle gave him. And, uh.
Это была маленькая миленькая старомодная Хонда, которую ему отдал дядя.
Kind of like an old-school photo album,
Вроде старомодного фотоальбома, если ты понимаешь
Too old-school?
Слишком старомодно?
Yeah, and no 25-year-old I know has an old-school phone.
Да, и ни у кого из знакомых чуть за 20 нет старомодного телефона.
We were just hanging out, being old-school.
Мы просто отдыхали, были олдскульными.
You know, these girls are pulling old-school stagecoach robberies.
Знаешь, эти девчонки проворачивают старые добрые постановочные грабежи.
reminds rather old-school death with black metal elements.
но вполне олдскульная дэтуха с примесью блэк- металла.
I mean, very old-school.
Я имею в виду очень старую школу.
It's kind of like the old-school way of staying off the grid.
Это такой старый способ оставаться в тени.
He went old-school. Burner cell.
Он пошел по старинке- простой телефон.
The Best of Old-School Black Metal.
Лучший изобретатель черной металлургии.
Old-school spy stuff?
Старинные шпионские штучки?
Old-school KGB.
Старый КГБшник.
The lyrics in this, straight-up old-school country song.
Слова в ней- старое честное кантри.
Результатов: 122, Время: 0.0723

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский