activities of the officeoperations of the officethe work of the officefor the work of the office
операции управления
the operations of the officetransactions of the office
работы службы
work of the servicedaemonthe operations of the office
Примеры использования
Operations of the office
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
noting that theoperations of the Office had focused on humanitarian relief and human rights capacity-building.
главное внимание в деятельности Отделения уделялось созданию потенциала в области гуманитарной помощи и прав человека.
its Executive Director reports to the Secretary-General, while the Deputy Secretary-General oversees the day-to-day operations of the Office.
его Директор- исполнитель подотчетен Генеральному секретарю, а заместитель Генерального секретаря осуществляет надзор за текущей деятельностью Бюро.
The refugee-related issues addressed during the World Conference have been integrated into the strategic planning and operations of the Officeof the United Nations High Commissioner for Refugees UNHCR.
Вопросы, касающиеся беженцев, которые рассматривались на Всемирной конференции, были включены в стратегическое планирование и оперативную деятельность Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев УВКБ.
The present report covers theoperations of the Officeof the Ombudsman for the period from 1 September 2006 to 31 July 2007
В настоящем докладе освещается деятельность Канцелярии Омбудсмена за период с 1 сентября 2006 года по 31 июля 2007 года и дается общий обзор
Encourages close collaboration between the security and close protection operations of the Officeof the Special Adviser to the Secretary-General on Yemen
Рекомендует осуществлять тесное согласование операций Канцелярии Специального советника Генерального секретаря по Йемену
Her delegation therefore found it tragic that theoperations of the Officeof the Special Representative would be funded without an appeal to the Special Representative to visit the areas that he had ignored.
Поэтому ее делегация выражает огромное сожаление по поводу того факта, что деятельность Канцелярии Специального представителя будет финансироваться без призыва к Специальному представителю посетить те районы, которые он до сих пор не посетил.
In this regard, Tribunal staff have double-hatted to support tracking operations of the Officeof the Prosecutor of the Residual Mechanism, the work within
Так, персонал Трибунала выполнял двойную нагрузку в контексте поддержки операций Канцелярии Обвинителя Остаточного механизма по розыску преступников,
provide a full account of the impact that the approved posts had had on theoperations of the Officeof Military Affairs para. 80.
отчет о том воздействии, которое создание утвержденных должностей будет иметь на функционирование Управления по военным вопросам пункт 80.
Encourages close collaboration between the security and close protection operations of the Officeof the Special Adviser
Рекомендует осуществлять тесное согласование операций Канцелярии Специального советника
was reached on the understanding that negotiations aimed at concluding a standard agreement for future operations of the office would resume in 2008.
было заключено при том понимании, что переговоры о заключении стандартного соглашения о будущей деятельности отделения возобновятся в 2008 году.
provide a full account of the impact that the approved posts have had on theoperations of the Officeof Military Affairs see also para. 71 above.
отчет о том воздействии, которое создание утвержденных должностей будет иметь на функционирование Управления по военным вопросам см. также пункт 71 выше.
was reached on the understanding that negotiations aimed at concluding a standard agreement for future operations of the office would resume in 2008.
было заключено при том понимании, что переговоры, нацеленные на заключение стандартного соглашения для будущей деятельности отделения, возобновятся в 2008 году.
communication related to theoperations of the Officeof the Director, as well as facilitate joint African Union-United Nations problem-solving regarding AMISOM.
коммуникации в том, что касается деятельности Канцелярии Директора, а также содействовать совместным усилиям Африканского союза и Организации Объединенных Наций в решении проблем, касающихся АМИСОМ.
principles and operations of the Office.
принципах и деятельности Канцелярии.
including those of the Office of the Iraq Programme and operations of the Officeof the United Nations High Commissioner for Human Rights.
в том числе за работой Управления Программы по Ираку и функционированием Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека.
human rights field operations of the Officeof the United Nations High Commissioner for Human Rights OHCHR.
договорными органами и полевыми операциями Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека УВКПЧ.
The present report covers theoperations of the Officeof the Ombudsman during the period from 1 September 2006 to 31 July 2007
В настоящем докладе рассказывается о деятельности Канцелярии Омбудсмена за период с 1 сентября 2006 года по 31 июля 2007 года и дается общий обзор
The discontinuation of the support account-funded posts at Headquarters will have an adverse impact on theoperations of the Office and comes at a time when the Office is managing a significant decentralization process which requires additional oversight,
Прекращение финансирования должностей по линии вспомогательного счета в Центральных учреждениях негативно скажется на функционировании Канцелярии, и это происходит в то время, когда Канцелярия осуществляет процесс широкой децентрализации, требующей дополнительных функций по осуществлению надзора,
The activities and operations of the Office on Sport for Development
Финансирование деятельности и операций Отдела по спорту в интересах развития
The Receptionist(GS(OL)) organizes theoperations of the Office(reception, appointment scheduling,
Работник приемной( ОО( ПР)) организует работу Канцелярии( прием посетителей,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文