OUT OF HAND - перевод на Русском

[aʊt ɒv hænd]
[aʊt ɒv hænd]
из рук
from the hands
out of hand
from the arms
from the grasp
away from
of his
personally from
из под контроля
of control
out of hand
сходу
immediately
out of hand
on the spot
straight away
right off the bat
right away
to a descent
выходит из-под
out of
is getting out of

Примеры использования Out of hand на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This was rejected out of hand.
Это предложение было тут же отклонено.
In front, there is a sculpture of a Political Instructor peering out of hand.
Спереди располагается скульптура(« Впередсмотрящий») политрука, вглядывающегося в даль из-под руки.
And me, if this gets any further out of hand.
И меня, если это и дальше будет выходить из-под контроля.
If things were getting out of hand or if regulations were needed, then such regulations
Если бы все получали из рук или, если необходимы правила, то такие правила должны быть демократически применяться дискуссии,
Out of hand" meaning he pushed me
Из под контроля", это значит,
From the bridge you can feed the city's heroes- the seagulls that were so used to people that grab the food right out of hand.
С моста можно покормить городских любимцев- чаек, которые так привыкли к людям, что хватают пищу прямо из рук.
we can keep this from getting out of hand.
мы не должны выпускать ситуацию из рук.
should not be rejected out of hand.
детей с ограниченными возможностями, в связи с чем от них не следует сходу отказываться.
The Group of 21 regrets that this proposal was rejected out of hand by certain delegations as inappropriate.
Группа 21 испытывает сожаление в связи с тем, что это предложение было сходу отклонено определенными делегациями как нецелесообразное.
there is a head on its end to prevent it from being snatched out of hand.
для более прочного захвата, и она закончена головкой, которая препятствует ее выхвату из руки.
Sometimes their inventions get a little bit out of hand as you will soon find out in these new phineas
Иногда их изобретения получить немного из стороны, как вы скоро узнаете в этих новых Финес
Well, the graduation festivities got a tad out of hand, and Alexis called me from the party.
Ну, празднование выпускного вышло из под контроля, и Алексис позвонила мне с вечеринки.
If you allow your judgement to be too lenient, it's very easy for things to get out of hand and deteriorate.
Если ваше решение будет принято со снисхождением, то все очень легко может выскользнуть из руки станет хуже.
And I might say that the rare individual who in 1980 had made such a forecast would have been dismissed out of hand.
И я могу сказать, что те редкие люди, которые в 1980 году давали такой прогноз, были бы сразу же уволены.
Jennings referred to the overexploitation of the image in the song"Don't You Think This Outlaw Bit's Done Got Out of Hand?", claiming that the movement had become a"self-fulfilling prophecy.
Он описывает это в песне Don' t You Think This Outlaw Bit Has Done Got Out of Hand?, утверждая, что движение исчерпало себя.
While apparently insufficient, the value of State's declarations of compliance should not be dismissed out of hand with such an arrangement covering a small number of States subject to great visibility
Хотя объявления государств могут казаться недостаточными, их значение не следует сходу сбрасывать со счета, ибо такой механизм охватывал бы небольшое число государств,
who is responsible for such mistakes and why has the situation been allowed to get so out of hand?
кто же понесет ответственность за допущенные ошибки, и почему допустили, чтобы ситуация настолько сильно вышла из-под контроля?
while the constructive 2001 draft Framework Agreement proposed by the Secretary-General's then Personal Envoy had later been rejected out of hand by Algeria.
конструктивный проект рамочного соглашения 2001 года, предложенный личным посланником Генерального секретаря в то время, позднее был сразу же отвергнут Алжиром.
in children and adults between the grip out of hand, in the extraordinary figure of people to work in flash.
взрослых между сцепление из-под контроля, в чрезвычайных фигура людей на работу в флэш- памяти.
only for that country to be dismissed out of hand and not taken seriously.
суверенное право поднимать все, что оно ни пожелает), лишь отвергать это сходу и не принимать всерьез.
Результатов: 50, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский