OWING TO LIMITED - перевод на Русском

['əʊiŋ tə 'limitid]
['əʊiŋ tə 'limitid]
ввиду ограниченности
owing to limited
due to limited
constraints
because of limitations
owing to the lack
given limited
because of limited
in view of the constraints
due to lack
изза ограниченных
owing to limited
due to limited
обусловлено ограниченной
изза нехватки
owing to lack
due to lack
because of a lack
owing to a shortage
due to the shortage
owing to insufficient
owing to limited
as a result of a shortage
owing to inadequate
constraints prevented
изза ограниченного
owing to limited
due to limited

Примеры использования Owing to limited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, owing to limited employment opportunities in the mining sector
Однако ввиду ограниченных возможностей для трудоустройства в добывающем секторе
Owing to limited capacity for prompt translation,
Учитывая ограниченные возможности оперативного перевода,
Second, owing to limited awareness, consumers are showing little willingness to pay price premiums for certified timber, with the exception of some high-value tropical products.
Вовторых, в силу недостатка знаний потребители неохотно платят наценки за сертифицированную древесину, за исключением некоторых особо ценных видов тропической продукции.
Owing to limited freshwater supplies, salt water is
Из-за ограниченности ресурсов пресной воды для всех нужд,
Owing to limited freshwater supplies, salt water is used extensively for nondomestic purposes,
Вследствие ограниченности запасов питьевой воды широкое применение находит соленая вода,
The tool was proposed in 2010/11 but, owing to limited funding approved for non-post resources,
Механизм предлагалось создать в 2010/ 11 году, однако вследствие ограниченности средств, утвержденных по категории ресурсов,
poverty is not well established owing to limited availability of longitudinal data
бедностью должным образом не установлена из-за ограниченного наличия данных продольных исследований
The database was not established owing to limited resources and in the interim, work has begun on a provisional method for data collection on projects by sector and region.
База данных не была создана из-за ограниченности ресурсов, но тем временем начата работа по применению временной методики сбора данных о проектах по секторам и районам.
Owing to limited public funding, many psychiatric care facilities are unable to undertake even the most basic repairs.
Из-за ограниченного государственного финансирования многие психиатрические учреждения не в состоянии сделать даже самый необходимый ремонт.
Owing to limited record retention policies, several missions did
Изза ограниченного срока хранения документации в нескольких миссиях не оказалось материалов,
Overcrowding within the Agency's education system continued, owing to limited resources to fund employment of teachers
Школы Агентства по-прежнему переполнены, что объясняется нехваткой ресурсов для найма учителей
Owing to limited freshwater supplies, salt water is
Изза ограниченности ресурсов пресной воды для всех нужд,
ground inspections conducted owing to limited air capability
суши не проводились ввиду ограниченных возможностей авиации
Owing to limited human resources, the Government's replies dated 6 January
Вследствие ограниченного числа штатных сотрудников ответы правительства от 6 января
Owing to limited resources, the prototype of GAINS was developed using the existing human resources of the Institute.
Ввиду ограниченного объема ресурсов прототип ГАИНС разрабатывался с использованием имеющихся людских ресурсов Института.
Owing to limited access to markets, supplies are procured from Europe,
Из-за ограниченной доступности рынков медицинские принадлежности закупаются в Европе,
Owing to limited office space available in the United Nations complex in Nairobi, a further 44 United Nations offices were required to rent commercial office accommodations outside the complex.
Вследствие ограниченных служебных помещений в пределах комплекса Организации Объединенных Наций в Найроби еще 44 подразделения Организации Объединенных Наций были вынуждены арендовать коммерческие служебные помещения за пределами комплекса.
They are also particularly vulnerable owing to limited or fragmented pools of technical capacity
Эти страны, особенно уязвимые в силу ограниченности и раздробленности своего технического потенциала
Owing to limited capacity as regards personnel and finances, assistance in this area continues to be offered on a case-by-case basis.
С учетом ограниченных кадровых и финансовых возможностей помощь в этой области попрежнему оказывается с учетом обстоятельств каждого конкретного случая.
Owing to limited resources, manufacturer data is provided only in respect of agricultural and industrial chemicals.
Из-за ограниченности ресурсов информация об изготовителях приводится только в отношении сельскохозяйственных и промышленных химических веществ.
Результатов: 118, Время: 0.0939

Owing to limited на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский