OWN WORK - перевод на Русском

[əʊn w3ːk]
[əʊn w3ːk]
собственной работы
own work
own performance
own operations
собственной деятельности
own activities
own operations
own performance
own work
own action
собственный труд
собственные произведения
own works
собственной рабочей
own working
собственная работа
own work
собственные наработки

Примеры использования Own work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Curiously, however, those agencies have never viewed the commitment to promote the universal ratification of the core treaties as something of direct relevance to their own work.
Однако, как ни странно, эти организации никогда не рассматривали обязательство по поощрению всеобщей ратификации основных договоров как вопрос, имеющий непосредственное отношение к их собственной деятельности.
Issues concerning its own work and the work of the Fifth Committee should be considered directly by the General Assembly.
Вопросы, касающиеся его собственной работы и работы Пятого комитета, должна рассматривать сама Генеральная Ассамблея.
Every employee is responsible for the tidyness of his/her own work area and for taking good care of the environment.
Каждый сотрудник Tamware несет ответственность за чистоту его/ ее собственной рабочей зоны и окружающей среды.
The Modern man is one of the main priorities in own work puts a personal and collective comfort.
Современный человек одним из основных приоритетов в собственной деятельности ставит личный и коллективный комфорт.
create your own work, and finally, your level allows you to share knowledge
создаете собственные наработки, и вот ваш уровень уже позволяет делиться знаниями
Membership in the local vendor review committee would require them to review their own work, which would be a conflict of interest.
Членство в местном комитете по обзору поставщиков потребует от них проверки своей собственной работы, что чревато конфликтом интересов.
investigate written complaints by the public against its own work and the work of the executive
расследовать письменные жалобы населения в отношении ее собственной деятельности и деятельности исполнительной
Furthermore, the PSC Protocol takes account of the need for the PSC to work closely with the United Nations Security Council, in order to render its own work more effective.
Протокол о СМБ также учитывает необходимость того, чтобы СМБ работал в тесной координации с Советом Безопасности Организации Объединенных Наций для обеспечения большей эффективности своей собственной работы.
be willing to continue to work with IFJ on this issue, and to integrate its own work on the image of the child into the debate.
дальше работать совместно с МФЖ над этим вопросом и интегрировать свои собственные наработки по проблеме образа ребенка в процесс обсуждения.
it also believes in doing its own work, on the ground, in the region.
она также верит в необходимость своей собственной деятельности: на местах, в регионе.
The Human Rights Committee must be critical of its own work and always keep in mind the progress that remained to be made.
Комитет по правам человека должен критически относиться к своей собственной работе и всегда помнить о том, что еще предстоит сделать.
The actual fact is that the Conference on Disarmament has not so far succeeded in reaching agreement on any decision concerning its own work.
Все дело заключается в том, что Конференции по разоружению пока еще не удалось достичь согласия по какому-либо решению относительно ее собственной работы.
The total in-kind contribution by MSC-E to its own work in 2011 was $150,537.
Общий объем взноса натурой МСЦ- В на свою собственную работу в 2011 году составил 150 537 долл. США.
Unpublished information the disclosure presented in the article should not be used in any editor's own work without the written permission of the author.
Неопубликованные сведения, разглашенные в представленной статье, не должны использоваться в какой-либо собственной работе редактора без письменного разрешения автора.
In concluding, he said that it was ironical that statisticians find it so difficult to measure their own work.
В завершение он сказал, что утверждения статистиков о трудностях измерения своей собственной работы вызывают по меньшей мере улыбку.
The total in-kind contribution by MSC-E to its own work in 2011 was $150,537 no in-kind contribution was reported in 2012.
Общий объем взносов натурой МСЦ- В на свою собственную работу в 2011 году составил 150 537 долл. США никакой информации о взносах натурой в 2012 году не поступало.
Well, it wasn't exactly your own work, was it?" she said stiffly.
Закончил он.- Ну, это же не была твоя собственная работа, не так ли?,- натянуто сказала она.
Unpublished information the disclosure presented in the article should not be used in a reviewer's own work without the written permission of the author.
Неопубликованные сведения, разглашенные в представленной статье, не должны использоваться в какой-либо собственной работе рецензента без письменного разрешения автора.
lengthy delays that even this Committee has occasionally faced in its own work.
о продолжительных задержках, с которыми сталкивается даже данный Комитет в процессе своей собственной работы.
The mandate review process provided the Council with an opportunity to look at its own work and mandates from a wider,
Процесс обзора мандатов давал возможность Совету взглянуть на свою собственную работу и мандаты в более широкой,
Результатов: 224, Время: 0.0644

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский