PART OF HISTORY - перевод на Русском

[pɑːt ɒv 'histri]
[pɑːt ɒv 'histri]
частью истории
part of history
part of the story
of the history of
piece of history
часть истории
part of the story
of the story
part of history
of the history of
of history

Примеры использования Part of history на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is part of history.
But that's part of history.
Но это же часть истории.
It's an important part of history.
Это важная часть истории.
You wanna be a part of history?
Ты хочешь стать частью истории?
Do you want to be a part of history?
Хочешь стать частью истории?
If you want to be a part of history.
Хотите стать частью истории?
colonialism may be a part of history.
уже будет частью прошлой истории.
Katie, you are about to be a part of history.
Кэти, ты войдешь в историю.
But the guys think all that dust is part of history.
Они твердят, мол, пыль- это часть истории культуры.
Said they were part of history, that they belonged to the people.
Сказала, что они часть истории, и они принадлежат народу.
You mean, not part of history, that's what you think.
Вы хотели сказать:" Не попала в историю". Вы так думаете.
become a proud part of history!
стать гордостью частью истории!
Bed and breakfast- step back in time and glimpse a part of history.
Кровать и завтрак- Шаг назад во времени и взгляд в историю.
because it retained a large part of history.
ведь она сохранила в себе часть большой истории.
You don't know it just yet, but you have all been a part of history.
Вы пока еще этого не знаете, но Вы все стали частью истории.
You have to stand on the side of progress if you wanna be a part of history.
Ты должна встать на сторону прогресса, если хочешь остаться в истории.
living life here, part of history?
жить здесь, быть частью истории?
They become part of history and, like good or bad seasons,
А становятся частью истории и, как хорошие или плохие сезоны,
An interest in studying the rulers emerged long before it became a part of history and chronology as academic disciplines.
Интерес к изучению жизни правителей тех или иных стран возник задолго до того, как такое изучение стало частью истории и хронологии как академических дисциплин.
Sultanov 1900-the autographs of my fellow countrymen on the ancient ruins are now also a protected part of history.
Султанов 1900 г.- автографы соотечественников на древних развалинах уже тоже охраняемая часть истории.
Результатов: 2263, Время: 0.1103

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский