PARTICULAR FOCUS - перевод на Русском

[pə'tikjʊlər 'fəʊkəs]
[pə'tikjʊlər 'fəʊkəs]
особый акцент
special emphasis
particular emphasis
special focus
particular focus
emphasis
emphasized
special accent
particular attention
specific focus
special attention
особый упор
special focus
special emphasis
particular focus
particular emphasis
emphasized
particular stress
particular reference
emphasis placed
особым упором
special focus
special emphasis
particular focus
particular emphasis
emphasized
particular stress
particular reference
emphasis placed
особым акцентом
special emphasis
particular emphasis
special focus
particular focus
emphasis
emphasized
special accent
particular attention
specific focus
special attention
особое внимание
special attention
particular attention
special consideration
specific attention
special emphasis
particular emphasis
particular focus
special focus
particular consideration
highlighted
заострением внимания
focus
particular emphasis
special emphasis
particular attention
an emphasis
special attention
highlighting
особого внимания
special attention
particular attention
special consideration
specific attention
special focus
particular consideration
particular focus
special emphasis
particular emphasis
special account
особым вниманием
special attention
particular attention
special focus
particular focus
particular emphasis
special emphasis
specific attention
specific focus
special care
from special consideration
конкретным акцентом
specific focus
an explicit focus
particular focus
конкретной направленности
specific focus
the particular focus

Примеры использования Particular focus на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
With particular focus on under-resourced areas;
И с уделением особого внимания областям, не обеспеченным достаточными ресурсами;
Particular focus on countries in transition for promotion and limited technical assistance.
Особое внимание уделяется пропаганде и оказанию ограниченной технической помощи странам с переходной экономикой.
The experience of Travellers with a particular focus on culture and discrimination.
Опыт кочевой общины с уделением особого внимания проблемам культуры и дискриминации.
A particular focus on the problems of unemployment and employability;
Уделение особого внимания проблемам безработицы и перспективам трудоустройства;
Particular focus is on the defense of Sevastopol during the Crimean War of 1854-1855.
Особое внимание уделено обороне Севастополя в ходе Крымской войны в 1854- 1855 гг.
Task Force on"Transport-related health impacts and their costs and benefits with particular focus on children.
С этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям.
Transport-related health effects with a particular focus on children.
Воздействие транспорта на здоровье человека с уделением особого внимания детям.
Improved tools for dissemination of statistics, with a particular focus on Internet.
Более совершенные средства распространения статистики с уделением особого внимания Интернету.
She trusted that there would be particular focus on the protection of women migrant workers.
Она уверена, что защите работающих женщин- мигрантов будет уделяться особое внимание.
Environmentally sustainable technologies for industry projects and processes with particular focus on mitigation technologies.
Экологически устойчивые технологии для промышленных объектов и процессов с особым упором на технологии смягчения последствий изменения климата.
external partners with a particular focus on optimizing the transfer of knowledge(continuing education programs, workshops, seminars);
внешних партнеров с особым акцентом на оптимизацию передачи знаний( программы непрерывного образования, тренинги, семинары);
The major emphasis was on 11 high-priority(Stream One) countries with a particular focus on sub-Saharan Africa.
Основное внимание уделялось 11 приоритетнейшим странам( первому потоку), с особым упором на страны Африки к югу от Сахары.
A particular focus among the activities of the International Implant Foundation is the promotion of scientific research.
Особое внимание в рамках мероприятий Международного фонда имплантологов уделяется продвижению научных исследований.
anti-dumping measures, with particular focus on the special situation of developing countries;
антидемпинговых мер с особым акцентом на особое положение развивающихся стран;
States should also formulate indigenous language preservation commissions, with a particular focus on the links between language and identity.
Государствам следует также сформировать комиссии по сохранению языков коренных народов с особым упором на связи между языком и самобытностью.
enterprise development with particular focus on the catching-up economies of the region, including the countries with economies in transition.
развития предприятий с заострением внимания на странах региона с экономикой догоняющего типа, включая страны с переходной экономикой.
Particular focus should also be given to the link between monitoring
Особое внимание следует также уделять связи между обязательствами по мониторингу
Vii Urban policies supportive of homebased economic activities with a particular focus on women in urban slums 1.
Vii Городские стратегии по поддержке надомной экономической деятельности с особым акцентом на женщин, проживающих в городских трущобах 1.
These objectives were pursued across the nation, with particular focus on pregnant women and young people.
Эта программа осуществлялась по всей территории страны с особым упором на беременных женщин и молодежь.
A particular focus for both organizations is to assist Member States with establishing
Особое внимание в работе обеих этих организаций уделяется тому, чтобы помогать государствам- членам в создании
Результатов: 777, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский