PARTIES INCLUDED IN ANNEX - перевод на Русском

['pɑːtiz in'kluːdid in 'æneks]
['pɑːtiz in'kluːdid in 'æneks]
стороны включенные в приложение
стороны включенные в приложение i
относящиеся к числу стороны включенные в приложение
сторон включенных в приложение
сторонам включенным в приложение
сторон включенных в приложение i
сторонам включенным в приложение i
сторонами включенными в приложение i

Примеры использования Parties included in annex на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To assist Parties included in Annex I to improve reporting of information under Article 7.2
Оказывать содействие Сторонам, включенным в приложение I, в совершенствовании сообщения информации согласно статье 7. 2
It thanked those developed country Parties included in Annex II to the Convention and other developed country
Она выразила благодарность Сторонам, включенным в приложение II к Конвенции из числа развитых стран
The Protocol also requires that consideration of commitments for subsequent periods for Parties included in Annex I shall begin at the latest in 2005.
В Протоколе также предусмотрено, что рассмотрение обязательств на последующие периоды для Сторон, включенных в приложение I, должно начаться не позднее 2005 года.
Further implementation of commitments under the Convention by Parties included in Annex II to the Convention to provide financial assistance to developing countries;
Дальнейшее выполнение Сторонами, включенными в приложение II к Конвенции, закрепленных в Конвенции обязательств по предоставлению финансовой помощи развивающимся странам;
Invites Parties, in particular Parties included in Annex II to the Convention,
Просит Стороны, в частности Стороны, включенные в приложение II к Конвенции,
Urges the Parties included in Annex I to facilitate the participation in emissions trading of Parties included in Annex B undergoing the process of transition to a market economy;
Настоятельно призывает Стороны, включенные в приложение I, содействовать участию в торговле выбросами Сторон, включенных в приложение B, которые находятся в процессе перехода к рыночной экономике;
To assist Parties included in Annex I to ensure and improve the quality of their inventories.
Оказывать Сторонам, включенным в приложение I, помощь в обеспечении и улучшении качества их кадастров.
Invites Parties, in particular Parties included in Annex II to the Convention,
Предлагает Сторонам, в особенности Сторонам, включенным в приложение II к Конвенции,
The fund shall be financed by Parties included in Annex II in accordance with[a formula to be determined by the COP/MOP]the formula set forth in Appendix.
Этот фонд финансируется Сторонами, включенными в приложение II в соответствии с[ формулой, которую предстоит определить КС/ СС] формулой, предусмотренной в добавлении.
The Parties other than Parties included in Annex I shall take nationally appropriate mitigation actions as described in Annex C.
Стороны, помимо Сторон, включенных в приложение I, предпринимают соответствующие национальным условиям действия по предотвращению изменения климата, как это предусмотрено в приложении С.
number of transfers of[AAUs][PAAs] transferred between Parties included in Annex B under Article 17;
доля числа передач[ ЕУК][ ЧУК], переданных между Сторонами, включенными в приложение I, согласно статье 17.
The developed country Parties and other Parties included in Annex A Note to reader:
Стороны, являющиеся развитыми странами, и другие Стороны, включенные в приложение A Примечание для читателя:
All Parties included in Annex I shall account for anthropogenic greenhouse gas emissions by sources resulting from any activity under Article 3,
Все Стороны, включенные в приложение I, учитывают антропогенные выбросы парниковых газов из источников в результате любого вида деятельности согласно пункту 4 статьи 3,
To assist Parties included in Annex I in improving their reporting of information under Article 7
Помогать Сторонам, включенным в приложение I, в улучшении представления ими информации согласно статье 7
Parties included in Annex II to the Convention to provide financial resources to enable the CGE to implement its planned activities for 2012 as soon as possible.
ВОО настоятельно рекомендовал Сторонам, включенным в приложение II к Конвенции, как можно скорее предоставить финансовые ресурсы, с тем чтобы КГЭ могла осуществить мероприятия, запланированные ею на 2012 год.
The GOJ recognizes the importance of the submission of inventories from Parties other than Parties included in Annex I for ensuring global emission reductions.
ПЯ признает важное значение представления кадастров другими Сторонами, помимо Сторон, включенных в приложение I, для обеспечения глобального сокращения выбросов.
predictable resources from developed country Parties and other Parties included in Annex II for promoting sustainable development in developing countries;
предоставляемыми Сторонами, яв- ляющимися развитыми странами, и другими Сторонами, включенными в приложение II, для поощрения устойчивого развития в развивающихся странах;
number of transfers of[AAUs][PAAs] transferred between Parties included in Annex B under Article 17;
доля числа передач[ ЕУК][ ЧУК], переданных между Сторонами, включенными в приложение I, согласно статье 17;
It encouraged Parties included in Annex II to the Convention and these organizations to continue to support the EGTT in implementing its work programme for 2005.
Он призвал Стороны, включенные в приложение II, и перечисленные выше организации продолжать оказывать поддержку ГЭПТ в осуществлении ее программы работы на 2005 год.
removals by sinks, Parties included in Annex I may remove the impacts of inter-annual variability.
их абсорбции поглотителями Стороны, включенные в приложение I, могут исключать воздействия междугодичной переменчивости.
Результатов: 351, Время: 0.1283

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский