PERFECTLY NORMAL - перевод на Русском

['p3ːfiktli 'nɔːml]
['p3ːfiktli 'nɔːml]
совершенно нормальное
a perfectly normal
completely normal
am very normal
абсолютно нормальной
absolutely normal
perfectly normal
вполне нормальным
quite normal
perfectly normal
pretty normal
совершенно нормально
is perfectly normal
's totally normal
completely normal
is quite normal
's totally fine
is absolutely normal
's perfectly okay
's perfectly all right
вполне нормально
is quite normal
's perfectly normal
quite normally
it's okay
pretty normal
it is fine
it is not uncommon
quite okay
совершенно обычным
совершенно нормальным
a perfectly normal
completely normal
am very normal
совершенно нормальная
a perfectly normal
completely normal
am very normal
совершенно нормальный
a perfectly normal
completely normal
am very normal
абсолютно нормально
is completely normal
's perfectly normal
is absolutely normal
's totally normal
's totally fine
is quite normal
абсолютно нормальным

Примеры использования Perfectly normal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They look perfectly normal and nice.
Они выглядят совершенно нормальными и милыми.
Perfectly normal.
Абсолютно нормальные.
it was a perfectly normal grad student named Charles Durbin.
это был абсолютно нормальный студент по имени Чарльз Дорбин.
Perfectly normal electronic dog.
Совершенно обычная электронная собака.
Then perfectly normal people can do terrible things.
И тогда, совершенно нормальные люди совершают совершенно ужасные вещи.
Seeing depravity in perfectly normal behaviour.
Видите разврат в совершенно нормальном поведении.
In the stage of full compensation pulse tempo and content perfectly normal.
В стадии полной компенсации пульс по ритму и наполнению совершенно нормален.
Yeah, perfectly normal.
Да, вполне нормальная.
You were perfectly normal.
Ты был совершенно нормален.
Seeing depravity in perfectly normal behavior.
вам видится порок в абсолютно нормальном поведении.
Thirteen, compared to the previous two, seemed perfectly normal.
Тринадцатый, по сравнению с предыдущими двумя выглядел абсолютно обычным.
it will no longer seem curious once you know the perfectly normal divisibility of the different parts of the being.
разделение в вас курьезным, но оно перестанет казаться курьезным, когда вы узнаете совершенно нормальное раздельное существование различных частей существа.
and that was perfectly normal practice.
что является абсолютно нормальной практикой.
This seems perfectly normal, since the fate of the entire watercourse is at stake
Это представляется вполне нормальным, поскольку речь идет о судьбе водотока в целом
where an abnormally low price in one country might be perfectly normal in another.
анормально низкая цена в одной стране может быть абсолютно нормальной в другой.
To me they seemed perfectly normal, I wore them almost daily,
Для меня они казались совершенно нормально, я носил их почти ежедневно,
begin to sell it, and it's perfectly normal accepted.
начинают его продавать, и это совершенно нормально воспринимается.
modest little haulage company, perfectly normal life, and then… it all went mad!
скромная небольшая компания перевозки, совершенно нормальная жизнь, и затем… мир сошел с ума!
It is also perfectly normal for a woman wanting to lose weight after a pregnancy.
Также совершенно нормально для женщины потерять вес после стельности.
There are times when a person has a perfectly normal nose without any functional
Бывают случаи, когда человек имеет совершенно нормальный нос без каких-либо функциональных
Результатов: 64, Время: 0.0813

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский