PERSONS AND RETURNEES - перевод на Русском

лиц и возвращенцев
persons and returnees
лиц и репатриантов
persons and returnees
и возвращающихся лиц
and returnees
лиц и беженцев
persons and refugees
persons and returnees
people and refugees
лицам и возвращенцам
persons and returnees
лицам и репатриантам
persons and returnees
лица и возвращенцы
persons and returnees
лица и репатрианты
persons and returnees
и вернувшихся лиц

Примеры использования Persons and returnees на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
its status often unclear is a constant issue when it comes to supporting internally displaced persons and returnees.
зачастую их неясный правовой статус представляют собой проблему, постоянно возникающую при оказании помощи внутренне перемещенным лицам и репатриантам.
not limited to internally displaced persons and returnees.
в том числе и внутренне перемещенным лицам и возвращенцам.
Welcomes the rehabilitation programmes initiated with the cooperation of the parties to serve displaced persons and returnees on both sides of the ceasefire line;
Приветствует программы восстановления, инициированные при содействии сторон в интересах перемещенных лиц и возвращенцев по обе стороны линии прекращения огня;
The Special Rapporteur was informed in 1997 that a number of girls were allowed to attend school in the camps for internally displaced persons and returnees in Herat.
В 1997 году Специальный докладчик был проинформирован о том, что некоторым девочкам разрешили посещать школы в лагерях для перемещенных внутри страны лиц и репатриантов в Герате.
communities who receive displaced persons and returnees in all efforts to provide support for return,
в которые прибывают перемещенные лица и репатрианты, во всех усилиях по оказанию поддержки процессу возвращения,
as well as almost 5 million internally displaced persons and returnees.
миллионам беженцев в Африке, а также почти 5 миллионам перемещенным внутри стран лицам и репатриантам.
displaced persons and returnees and integrating them into the development plans of the countries concerned.
перемещенным лицам и возвращенцам и интеграции их в планы развития соответствующих стран.
The first two phases of the housing projects for internally displaced persons and returnees in Hargeisa and Garowe are nearing completion.
Приближаются к завершению первые два этапа жилищного строительства для внутренне перемещенных лиц и возвращенцев в Харгейзе и Гарове.
displaced persons and returnees.
перемещенных лиц и репатриантов в мире.
These visits have targeted specific groups such as internally displaced persons and returnees from Guinea and Liberia,
Эти посещения нацелены на такие конкретные группы населения, как перемещенные внутри страны лица и репатрианты из Гвинеи и Либерии,
of ongoing displacement and the main obstacle to permanent integration of internally displaced persons and returnees.
главным препятствием на пути постоянной интеграции в общество внутренних перемещенных лиц и возвращенцев.
programmes run by the National Centre for Displaced Persons and Returnees is provided below.
программ, осуществленных Национальным центром по делам перемещенных лиц и репатриантов.
displaced persons and returnees are protected.
для защиты прав беженцев, перемещенных лиц и репатриантов.
WFP continues to assist the internally displaced persons and returnees as well as 200,000 Rwandan refugees in Burundi,
МПП продолжает оказывать помощь перемещенным внутри страны лицам и беженцам, а также 200 000 руандийских беженцев в Бурунди и 150 000 руандийских
Refugees, asylum-seekers, internally displaced persons and returnees have access to adequate water whether they stay in camps or in urban and rural areas.
Беженцы, просители убежища, внутренние перемещенные лица и возвращающиеся лица имели доступ к достаточному количеству надлежащей питьевой воды вне зависимости от того, размещаются ли они в лагерях или в городских районах.
Humanitarian organizations in South Sudan continued to provide relief assistance to approximately 115,000 displaced persons and returnees in the Agok area,
Гуманитарные организации в Южном Судане продолжали оказывать помощь приблизительно 115 000 перемещенных лиц и возвращенцам в районе Агок, штате Вараб
Look for and introduce solutions to the land ownership problems associated with internally displaced persons and returnees.
Отыскать пути решения земельных вопросов, связанных с внутренне перемещенными лицами и репатриантами.
of millions of refugees, internally displaced persons and returnees in the Great Lakes region of Africa.
перемещенных внутри стран лиц и возвращающихся на родину людей в африканском регионе Великих озер.
internally displaced persons and returnees.
перемещенными внутри страны, и возвратившимися лицами.
displaced persons and returnees.
перемещенными и возвращающимися лицами.
Результатов: 135, Время: 0.0758

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский