POPULATION FIGURES - перевод на Русском

[ˌpɒpjʊ'leiʃn 'figəz]
[ˌpɒpjʊ'leiʃn 'figəz]
данные о населении
population data
population figures
population records
information on the population
демографических данных
demographic data
population data
population-related data
demographics
demographic information
population figures
demographic evidence
demographic statistics
population information
демографические показатели
demographic indicators
demographics
demographic parameters
demographic rates
demographic targets
demographic variables
population variables
population indicators
показатели численности населения
population figures
indicators of population size
данные о народонаселении
population data
population figures
цифры по населению

Примеры использования Population figures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
For example, animal population figures included in the phase I distribution plan are a projection based on a 1986 census.
Например, показатели поголовья скота, включенные в план распределения для этапа I, представляют собой прогноз, основанный на данных переписи 1986 года.
Note: Population figures include students attending educational institutions abroad whereas enrolment figures exclude them.
Примечание: студенты, обучающиеся в учебных заведениях за границей, включены в показатель численности населения, а в показатель охвата населения образованием эти студенты не включены.
Bahrain would submit population figures for aliens by nationality.
в своем очередном докладе Бахрейн представил цифры об иностранном населении в разбивке по национальному происхождению.
The law also required population figures for each province to be provided by the Government 30 days after the boundary decree in order to apportion seats in the legislature.
Кроме этого, согласно закону, через 30 дней после опубликования Указа о границах правительство должно представить данные о численности населения каждой провинции для целей распределения мест в законодательном собрании.
noted that the UNDP Resident Representative had already responded to the query regarding the UNDAF process in Mali and the population figures.
представитель- резидент ПРООН уже ответил на вопрос относительно процесса осуществления РПООНПР в Мали и данных о численности населения.
manipulate prison population figures.
дабы манипулировать показателями численности заключенных.
The Information Management Unit of the Assistance Coordination Unit provides population figures based on estimates made on the ground by observers,
Группа по вопросам управления информацией Группы по координации помощи представляет данные о населении на основе оценок, составляемых на местах наблюдателями,
Federal Republic of Yugoslavia, especially since the OSCE civil registration campaign provided updated population figures to WFP for use in its programming for the first quarter of 2002.
в результате проведения ОБСЕ кампании регистрации населения МПП получила обновленные данные о населении для разработки своей программы на первый квартал 2002 года.
The Statistics Division conducted a survey among all agencies producing Millennium Development Goals indicators to better understand what population figures are being used and issues of discrepancies.
Статистический отдел Организации Объединенных Наций провел обследование среди всех учреждений, занимающихся подготовкой показателей достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, для обеспечения более глубокого понимания того, какие демографические показатели используются, а также понимания проблем, связанных с расхождениями.
Note: The regional milestone index uses the 1994 country population figures as weights; data for the three new United Nations Member States of Tonga,
Примечание: При расчете регионального индекса достижения соответствующих этапов в качестве веса использовались показатели численности населения стран за 1994 год; в ходе анализа
The principles guiding the production of population projections are based on the same calculation used to prepare annual population figures: each year the population changes according to the number of births, deaths and net migration.
Принципы, которыми руководствуются при разработке прогнозов в области народонаселения, основаны на тех же расчетах, которые используются при составлении ежегодных демографических показателей: каждый год численность населения меняется в зависимости от числа рождений, смертей и чистой миграции.
In Kosovo, WFP continues to cooperate with OSCE, especially since the OSCE civil registration campaign has provided updated population figures to WFP for use in its 2001 programming.
В Косово МПП продолжает сотрудничать с ОБСЕ, особенно после того, как в рамках организованной ОБСЕ кампании гражданской регистрации МПП были предоставлены обновленные демографические данные для их использования при подготовке ее программ на 2001 год.
Indeed, at the time of the tragedy we had no exact population figures, nor any definite information on the type of housing involved
Действительно, во время трагедии у нас не было точных данных по численности населения, не было и никакой определенной информации по характеру разрушенных домов
From the point of view of electoral prerequisites, the issue of credible population figures for the 34 provinces is still outstanding
С точки зрения необходимых условий для проведения выборов вопрос о достоверности данных о численности населения в 34 провинциях попрежнему не решен,
The population figures quoted in the report(para.
В данных о численности населения, приведенных в докладе( пункт 25),
in particular population figures disaggregated by ethnic group,
в частности предоставит данные о народонаселении, дезагрегированные по этническим группам,
indicate to agencies how to factor in changes in the population figures from one revision to the next.
каким образом следует учитывать изменения в демографических показателях в периоды между обзорами.
In this connection, the Secretariat has included population figures from those United Nations entities currently accommodated by the Secretariat, including the United Nations Development Programme(UNDP),
В этой связи при рассмотрении долгосрочных потребностей в помещениях Секретариат учитывал показатели численности сотрудников тех структур Организации Объединенных Наций, которые сейчас располагаются в Секретариате,
171193/… 26 August 1993 that" UNHCR representatives have reason to believe that the population figures given to them by the Government of Bosnia
августа 1993 года указывает, что" У представителей УВКБ есть основания полагать, что данные о численности населения, предоставляемые им правительством,
Currently its population figure is a little over 8,000.
Сейчас численность населения составляет немногим более 8 тысяч человек.
Результатов: 49, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский