PRESENT PERIOD - перевод на Русском

['preznt 'piəriəd]
['preznt 'piəriəd]
нынешний период
current period
present period
current time
настоящий период
present period
the current period
the present time
текущий период
current period
present period
period in progress
нынешнего периода
current period
present period
current time
современный период
modern period
modern times
current period
modern era
present period

Примеры использования Present period на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Committee was provided with supplementary information that indicated that the projected holdings for the present period would amount to 468 devices,
Комитету была представлена дополнительная информация, которая свидетельствует о том, что прогнозируемый показатель на текущий период составит 468 устройств, в том числе 252 единицы,
The present period began about 150,000 years ago
Современный период начался около 150 тыс. лет назад,
Equally, the Committee notes with satisfaction that during the present period of economic recession,
Комитет также с удовлетворением отмечает, что в течение нынешнего периода экономического спада,
cooperation in support of its objects and purposes can be expected to assume yet greater importance over the present period, and beyond.
международного сотрудничества в поддержку ее целей и задач приобретет еще большую важность в течение нынешнего периода и после него.
detention recorded by UNAMID decreased from 54 in the previous reporting period to 25 in the present period.
подвергшихся произвольному аресту и задержанию, сократилось с 54 в предыдущем отчетном периоде до 25 в нынешнем периоде.
stereotypes more suitable to the period of the Cold War than the present period of global collaboration in resolving most pressing issues that the humankind faces today.
более подходящие для периода« холодной войны» в нынешний период глобального сотрудничества в решении самых насущных проблем, с которыми сегодня сталкивается человечество.
others stated that the present period would be sufficient if the financial assistance to affected developing countries is provided in time.
в других представлениях указывается, что нынешний период времени был бы достаточен в том случае, если бы затрагиваемым развивающимся странам своевременно оказывалась финансовая помощь.
compatible with the Constitutional Agreement that has been a major product of the present period of negotiations.
не противоречащему Конституционному соглашению, которое стало одним из основных результатов нынешнего этапа переговоров.
was necessary to ensure continued delivery of concrete assistance to the Palestinian people in the present period preceding independence
22 декабря 1997 года, для обеспечения бесперебойного оказания конкретной помощи палестинскому народу в текущий период, предшествующий обретению независимости
During the present period of relatively low inflation in many countries, FAFICS has received numerous representations regarding the hardship
В течение нынешнего периода существования относительно низких темпов инфляции во многих странах ФАФИКС неоднократно получала многочисленные заявления по вопросу о тех трудностях,
25 of the Covenant during the present period, so that it may be considered by the Committee at its fiftieth session,
применения в течение нынешнего периода положений статей 4, 6, 7, 9, 12 и 25 Пакта, с тем чтобы он мог рассмотреть
25 of the Covenant during the present period;
применения в течение нынешнего периода положений статей 4, 6, 7, 9, 12 и 25 Пакта;
Therefore, the amount of adjustment relating to each presented period is assigned to the financial statement of that year.
Следовательно, величина коррекции каждого представленного периода приписывается финансовой информации того же года.
The amount subject to adjustment relating to previous periods of comparative information in financial statements is adjusted in earliest presented period.
Сопоставимые данные в финансовой отчетности за предыдущие периоды корректируются на величину коррекции раннего из представленных периодов.
The problems of ethnic tolerance of the present period are specified.
Остро обозначены проблемы этнической толерантности современного периода.
The Jews of the present period still adhere to this practice of notation in their Hebrew books.
Евреи нынешнего периода все еще придерживаются этого применения нотации в своих еврейских книгах.
In the present period of change, the United Nations should be the locomotive of that change.
В нынешнее время перемен Организация Объединенных Наций должна стать движущей силой этих преобразований.
Another characteristic feature of the present period are the huge income differentials between segments of the population.
Другой характерной особенностью текущего периода является резкая дифференциация доходов социальных групп населения.
The Committee notes the difficulties facing Finland in the present period of structural change
Комитет отмечает трудности, с которыми сталкивается в настоящее время Финляндия вследствие структурной перестройки
In the present period, people still remember,
В настоящее время люди все еще помнят-
Результатов: 9036, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский