PRESENT STATEMENT - перевод на Русском

['preznt 'steitmənt]
['preznt 'steitmənt]
настоящее заявление
this statement
present statement
this declaration
this application
present application
this announcement
данное заявление
this statement
this declaration
announcement
this application
this allegation
this claim
настоящем заявлении
this statement
present statement
this declaration
this announcement
настоящего заявления
of the present statement
this statement
of the present declaration
present application
настоящему заявлению
this statement
the present statement
this declaration
заявление представленное

Примеры использования Present statement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The core competencies defined by CCAQ have been used as the basis for the proposals contained in the present statement, and would contribute to effective performance.
Основные квалификационные требования, определенные ККАВ, использовались в качестве основы для вынесения предложений, содержащихся в настоящем заявлении, и их соблюдение будет содействовать эффективному выполнению функций.
will meet to review the implementation of the present statement in the coming days.
в ближайшие дни соберется, с тем чтобы провести обзор осуществления настоящего заявления.
to consider the present statement.
the Security Council has decided in future to follow the procedures set out in the present statement.
Совет Безопасности постановил в будущем следовать процедурам, изложенным в настоящем заявлении.
the other challenges described in the present statement, the Association makes recommendations based on three principles.
преодолеть другие вызовы, упомянутые в настоящем заявлении, Ассоциация делает следующие рекомендации, основывающиеся на трех принципах.
Renewing efforts to increase financial support to operationalize the activities set out in the present statement or declaration;
Возобновление усилий по расширению финансовой поддержки с целью придания оперативного характера мероприятиям, предусмотренным в настоящем заявлении или декларации;
which is relevant to the present statement.
которое связано с настоящим заявлением.
The Georgian Charter of Journalistic Ethics hopes the journalists signatory to the Charter will uphold the clarifications provided in the present statement.
Совет Хартии журналистской этики надеется, что подписавшие Хартию журналисты разделят сделанные в данном заявлении пояснения.
The present statement takes into account new information which was not available at the time the Assembly reached its conclusion on the matter, in December 2011.
В настоящем заявлении учитывается новая информация, которой не было, когда Ассамблея принимала решение по этому вопросу в декабре 2011 года.
Some progress has been made since 1995 but the present statement outlines how much remains to be achieved.
С 1995 года был достигнут определенный прогресс, однако в настоящем заявлении представлена информация о том, что еще предстоит сделать.
The present statement provides information on the work carried out by the Commission on the Limits of the Continental Shelf
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией по границам континентального шельфа
The present statement provides information on the work carried out by the Commission on the Limits of the Continental Shelf
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией по границам континентального шельфа
The present statement provides information on the work carried out by the Commission on the Limits on the Continental Shelf during its thirty-sixth session.
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией по границам континентального шельфа на ее тридцать шестой сессии.
The present statement provides information on the work carried out by the Commission
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией
The present statement provides information on the work carried out by the Commission
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией
The present statement provides information on the work carried out during the thirty-third session of the Commission.
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией на ее тридцать третьей сессии.
The present statement builds on and updates our views as expressed in the 1999 Ministerial statement..
В настоящем заявлении дополняются и уточняются наши позиции, изложенные в заявлении министров 1999 года.
The present statement provides information on the work carried out by the Commission
В настоящем заявлении приводится информация о работе, проделанной Комиссией
The remainder of the present statement describes the equal pay day awareness campaign of the organization and its role in the economic empowerment of women.
В заключительной части заявления приводится описание проводимой организацией пропагандистской кампании, посвященной Дню равной оплаты труда и ее роли в расширении экономических возможностей женщин.
The present statement will address the issue of poverty faced by Gypsies
В настоящем заявлении рассматривается вопрос о нищенском положении цыган
Результатов: 131, Время: 0.0718

Present statement на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский