PREVENT NEW - перевод на Русском

[pri'vent njuː]
[pri'vent njuː]
предотвратить новые
prevent new
prevent further
to avert new
предотвращения новых
preventing new
prevent further
averting new
preventing renewed
запретить новые
prevent new
не допустить новых
to prevent new
to prevent further
предупреждать новые
предотвращать новые
to prevent new
предотвращению новых
prevent new
prevent further
предотвращение новых
preventing new

Примеры использования Prevent new на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
business will all work shoulder to shoulder to save lives and prevent new transmissions.
представители деловых кругов работали плечом к плечу, стремясь спасти жизни и предотвратить новые случаи инфицирования.
When you configure an RD Session Host server for dedicated farm redirection, the user logon mode of the RD Session Host server is changed to Allow reconnections, but prevent new logons.
При настройке сервера Узел сеансов удаленных рабочих столов для выделенного перенаправления фермы режим входа пользователей в систему на сервере Узел сеансов удаленных рабочих столов изменяется на Разрешить переподключения, но запретить новые входы в систему.
Ii Efforts to eliminate the root causes of conflicts and prevent new conflicts, putting an end to the existing ones,
Ii усилия для устранения коренных причин конфликтов и предотвращения новых конфликтов одновременно с прекращением существующих конфликтов,
one that may well prevent new conflicts and suffering,
может успешно предотвращать новые конфликты и страдания
Mr. Myung Chul HAHN(Republic of Korea) stressed the need to find innovative ways to resolve long-standing refugee situations and prevent new refugee flows through a more concerted response by the international community.
Г-н ХАМ Мен Чхуль( Республика Корея) подчеркивает необходимость изыскания новых подходов к давно существующим ситуациям с беженцами и предотвращения новых потоков беженцев путем принятия международным сообществом более согласованных ответных мер.
Providing justice to the victims should not only break the cycle of impunity and prevent new atrocities; it should also contribute to the peace efforts under way
Восстановление справедливости для пострадавших не только ведет к прекращению безнаказанности и предотвращению новых жестоких преступлений, но и содействует предпринимаемым в настоящее время усилиям по восстановлению мира
It recognized the need to expand field activities designed to ensure respect for human rights, prevent new violations, and facilitate the safe return of refugees and displaced persons,
В нем признается необходимость расширения на местах масштабов деятельности, направленной на обеспечение уважения прав человека, предотвращение новых нарушений прав человека и содействие безопасному возвращению беженцев
Implications for UNECE work: In order to exploit the potential contribution of the EU to UNECE-wide prosperity and prevent new divides in the region, UNECE's role is
Чтобы можно было извлечь пользу из возможного вклада ЕС в процветание всего региона ЕЭК ООН и не допустить нового разделения региона,
transit in the Asian and Pacific region to investigate cases of trafficking and prevent new crimes.
Тихого океана с целью расследования всех случаев торговли людьми и предупреждения новых преступлений.
More specifically, UNICEF will support actions to:(a) prevent new infections among young people;(b) prevent parent-to-child transmission of the HIV virus;(c) expand access to care
В более практическом плане ЮНИСЕФ будет поддерживать принятие следующих мер: а предотвращение новых случаев заражения среди молодежи; b предотвращение передачи ВИЧ от родителей детям;
cure those in need of treatment, and prevent new TB infections through a patient-centered approach aimed at alleviating suffering
лечить нуждающихся в лечении и предупреждать новые случаи туберкулезной инфекции посредством подхода, ориентированного на пациента
help the world prevent new HIV infections,
это помогает странам мира предотвращать новые случаи инфицировании ВИЧ,
d'alerte rapide de l'Afrique centrale(MARAC)) to help prevent new conflicts and the Multinational Force for Central Africa(Force multinationale de l'Afrique centrale(FOMAC)),
механизма раннего предупреждения для Центральной Африки( МРПЦА) с целью предотвращения новых конфликтов и Центральноафриканских многонациональных сил( ЦАМС), которые можно было бы развертывать для разрешения
Recognise the relevance of preventing new risks as well as reducing existing ones.
Признавать актуальность предотвращения новых рисков и снижения существующих;
Significant steps in preventing new HIV/AIDS infections.
Крупные шаги в направлении предупреждения новых случаев ВИЧинфицирования и заболевания СПИДом.
Preventing new HIV infections among women of reproductive age.
Профилактика новых случаев ВИЧ-инфекции среди женщин репродуктивного возраста.
Preventing new infections.
Предупреждение новых случаев инфицирования.
mortality and also prevents new HIV infections.
а также предупреждению новых случаев инфицирования ВИЧ.
particularly in preventing new HIV infections.
особенно в вопросах профилактики новых случаев ВИЧ-инфекции.
Arms embargoes can be effective in reducing conflict by preventing new outbreaks of fighting, if they are properly monitored
Эмбарго на поставки оружия могут быть эффективным средством ослабления конфликтов посредством предотвращения новых вспышек боевых действий,
Результатов: 43, Время: 0.0831

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский