PREVENTION OF CONFLICT - перевод на Русском

[pri'venʃn ɒv 'kɒnflikt]
[pri'venʃn ɒv 'kɒnflikt]
предотвращению конфликтов
conflict prevention
prevent conflicts
предупреждения конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
conflict avoidance
prevention of disputes
предупреждению коллизии
предотвращение конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
avoiding conflict
conflict avoidance
предотвращения конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
to avoid conflicts
предотвращении конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
предупреждении конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
предупреждение конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts
предупреждению конфликтов
conflict prevention
preventing conflicts

Примеры использования Prevention of conflict на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, the promotion of peace and the prevention of conflict require a continuous
Кроме этого, содействие миру и предотвращение конфликтов требуют последовательных
UNOWA asserts that it is identifying emerging issues relevant to prevention of conflict, increasing attention to specific problems
ЮНОВА утверждает, что оно стремится выявить возникающие проблемы, относящиеся к сфере предотвращения конфликтов, уделяет повышенное внимание конкретным проблемам
The second training programme on the prevention of conflict for anglophone African NHRIs started in September 2005.
Вторая программа учебной подготовки по предотвращению конфликтов для африканских англоязычных национальных учреждений началась в сентябре 2005 года.
Article 33 of the Charter is critical for the prevention of conflict and the peaceful settlement of disputes.
Статья 33 Устава имеет основополагающее значение для предупреждения конфликтов и мирного урегулирования споров.
The international community must convert the fruits of the dialogue on the prevention of conflict into an effective course of action for the twenty-first century.
Международное сообщество должно содействовать тому, чтобы результаты диалога о предотвращении конфликтов были реализованы в эффективной программе действий Организации в XXI веке.
The Council recalls that the prevention of conflict remains a primary responsibility of Member States.
Совет напоминает о том, что предотвращение конфликтов остается задачей, главную ответственность за которую несут государства- члены.
Continue to make resources available nationally and internationally for prevention of conflict and ensure women's participation in the elaboration
Продолжать выделять на национальном и международном уровнях ресурсы для предотвращения конфликтов и обеспечить участие женщин в разработке
The third training programme on the prevention of conflict for francophone African NHRIs is expected to start in spring 2006.
Третью программу учебной подготовки по предотвращению конфликтов для африканских франкоязычных национальных учреждений планируется начать весной 2006 года.
The prevention of conflict and its recurrence can also be achieved by strengthening the newly established Peacebuilding Commission.
Предотвращение конфликтов и их повторения также может быть достигнуто посредством укрепления роли недавно созданной Комиссии по миростроительству.
My good offices are a primary tool for the prevention of conflict, as provided for under Article 99 of the Charter.
Мои добрые услуги являются одним из главных инструментов для предотвращения конфликтов, как это предусмотрено в статье 99 Устава.
The Government of Angola is encouraged by recent progress in the resolution and prevention of conflict in Africa.
Правительство Анголы с воодушевлением восприняло прогресс, достигнутый недавно в урегулировании и предотвращении конфликтов в Африке.
which prevents violence and plays an important role in the maintenance of peace and the prevention of conflict.
играющего важную роль в поддержании мира и предупреждении конфликтов, можно добиться только путем диалога.
The project consists of two training programmes: one on the prevention of conflict(supported by UNSSC)
Проект включает две учебные программы: одну по предотвращению конфликтов( при поддержке КПООН)
The prevention of conflict begins and ends with the promotion of human security
Предупреждение конфликтов начинается с содействия обеспечению безопасности
The contribution of women's civil society organizations in the prevention of conflict, as mediators and peacebuilders is increasingly recognized.
Все шире признается вклад женских организаций гражданского общества в предотвращение конфликтов, где они выступают в качестве посредников и участников процесса миростроительства.
democratic principles is fundamental to the prevention of conflict.
демократических принципов имеет фундаментальное значение для предотвращения конфликтов.
a draft resolution on prevention of conflict, particularly in Africa.
проект резолюции о предотвращении конфликтов, особенно в Африке.
African countries are playing an essential part in the prevention of conflict and the maintenance of peace
действуя через свои региональные организации-- играют важную роль в предупреждении конфликтов и поддержании мира
The first training programme on the prevention of conflict for NHRIs of the Asian and Pacific Region will start in August 2005.
Первая учебная программа по предотвращению конфликтов для национальных учреждений Азиатско-Тихоокеанского региона начнется в августе 2005 года.
The prevention of conflict begins and ends with the promotion of human security and human development." A/52/871, para. 2.
Предупреждение конфликтов начинается с содействия обеспечению безопасности и развития человека и этим же кончаетсяgt;gt;. A/ 52/ 871, пункт 2.
Результатов: 203, Время: 0.0682

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский