PROCESSES OF GLOBALIZATION - перевод на Русском

процессы глобализации
processes of globalization
globalization
процессов глобализации
processes of globalization
globalization
процесс глобализации
process of globalization
process of globalisation
globalizing

Примеры использования Processes of globalization на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
poor countries to benefit more fully from the processes of globalization.
бедным странам получать больше выгод от процессов глобализации.
the Special Rapporteur indicated his intention to establish linkages between the processes of globalization and the realization of the right to adequate housing.
сообщил о своем намерении определить те связи, которые существуют между процессами глобализации и реализацией права на достаточное жилище43.
At the same time, the processes of globalization and economic interdependence are creating new opportunities for progress
В то же самое время процессы глобализации и экономической взаимозависимости создают новые возможности для прогресса
Trafficking is the dark underside of migration and inseparable from processes of globalization and trade liberalization.
Торговля людьми является темной оборотной стороной миграции и неотделима от процессов глобализации и либерализации торговли.
the most prominent of those changes have been the twin processes of globalization and interdependence.
экономических отношений наиболее заметными из этих перемен являются параллельные процессы глобализации и взаимозависимости.
Developing countries could further enhance the advantages provided by the current crisis by strengthening the processes of globalization.
Развивающиеся страны могут воспользоваться позитивными моментами, связанными с нынешним кризисом, и укрепить процессы глобализации.
The article presents a psycho-pedagogical situation in which the language is initially culturally alien to trainees, but the processes of globalization urgently require language skills and communicative abilities.
Представлена психолого- педагогическая ситуация, в которой изучаемый язык изначально культурно- чужд обучающимся, но процессы глобализации настоятельно требуют овладения навыками языковой коммуникативности.
Partaking in the processes of globalization, represented by the opening of free markets,
Участие в процессе глобализации, выражающейся в открытии рынков,
Given the many concerns expressed about the different facets of the processes of globalization and their potential and actual impact on the observance of human rights,
Учитывая многочисленные озабоченности, высказываемые в отношении различных проявлений процесса глобализации, а также их потенциального и реального влияния на соблюдение прав человека,
irreversible twin processes of globalization and liberalization.
необратимым родственным процессам глобализации и индустриализации.
we elaborated a framework that emphasized four key platforms upon which the discussion of the link between human rights and the processes of globalization should be based, viz.
исследованиях мы рассматривали конструкцию, где основное значение отводилось четырем ключевым платформам для прослеживания взаимосвязей между правами человека и процессом глобализации, а именно.
the report considers its enjoyment in the processes of globalization in three areas.
в докладе рассматривается осуществление этого права в процессе глобализации в трех областях.
there was no country that did not want to get involved in the processes of globalization in the world economy.
не являющихся членами ВТО, то нет такой страны, которая не хотела бы участвовать в процессах глобализации, происходящих в мировой экономике.
Indeed, three distinct epochs or processes of globalization can be clearly discerned from an examination of contemporary human history.
Так, современная история человечества позволяет четко выявить три различных эпохи или процесса глобализации 27/.
An aspect of such levelling which is often linked to the processes of globalization is the Economic Protection Zones(EPZs)
Одним из аспектов такого" выравнивания", зачастую связанного с процессами глобализации, являются зоны экспортной переработки( ЗЭП),
other aspects relating to the processes of globalization.
других аспектах, связанных с процессами глобализации.
The United Nations, together with other international organizations, is called upon to acknowledge the importance of preserving consumer welfare in processes of globalization.
Организации Объединенных Наций совместно с другими международными организациями следует признать важность обеспечения благосостояния потребителей в условиях процесса глобализации.
current conditions, the processes of globalization and internationalization of education force the strongest universities to undergo international accreditations
современные условия, процессы глобализации и интернационализации образования вынуждают сильные вузы к прохождению международной аккредитации,
In recent decades, processes of globalization(such as the increased flows of goods,
В последние десятилетия интенсифицировались процессы глобализации( такие как увеличение потоков товаров,
Improving the possibilities for all countries to participate in determining the contours and the processes of globalization should help to render it more democratic,
Расширение возможностей для всех стран и участие в определении форм и процессов глобализации должно помочь перевести ее на более демократическую
Результатов: 108, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский