PROGNOSTIC - перевод на Русском

[prɒg'nɒstik]
[prɒg'nɒstik]
прогностические
prognostic
predictive
forecast
прогнозные
forecast
forward-looking
projected
predicted
prognostic
estimated
forwardlooking
прогнозирования
forecasting
prediction
projections
anticipating
foresight
prognosis
anticipation
prognostication
prognosing
прогноза
forecast
expected
prediction
prognosis
projection
outlook
estimate
прогностическое
prognostic
predictive
прогностических
prognostic
predictive
forecasting
прогностической
prognostic
predictive
forecasting
прогнозных
forecast
predictive
projected
forward-looking
estimated
prognostic
the projection

Примеры использования Prognostic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The hemoglobin level is not a prognostic factor in the treatment of IDA.
Уровень гемоглобина не является прогностическим фактором при лечении ЖДА.
The prognostic analysis of dynamics of environmental pollution assumes implementation of the following main stages.
Прогностический анализ динамики экологических загрязнений предполагает выполнение основных этапов.
Current and prognostic- in present and in future.
Актуальном и прогностическом- в настоящем и будущем.
We made a prognostic model of how cooling systems at nuclear power plants become clogged.
Мы построили прогностическую модель засорения системы охлаждения атомной электростанции.
The article proves that the prognostic function of historical consciousness is topical.
Цель статьи- доказать то, что прогностическая функция исторического сознания является актуальной.
HIV status seems to play an important prognostic role.
ВИЧ- статус, по-видимому, играет важную прогностическую роль.
Chromosomal abnormalities(CA) seem to be the most important prognostic factor in acute myeloid leukemia AML.
Хромо сомные аномалии считаются наиболее важным прогностическим фактором при остром миелоидном лейкозе.
Prognostic Reasoning for Tropical Depression 16W(Sixteen) Warning Nr 01.
Prognostic Reasoning for Tropical Depression 06W( Talas) Warning Nr 01 неопр.
LDH level above 500 U/l was a poor prognostic factor 56% vs 86,4%, p =0,01.
Уровень ЛДГ выше 500 U/ l является прогностически неблагоприятным фактором 56% vs 86, 4%, p=, 011.
That is why we welcome strengthening the prognostic component of the Council's work.
Поэтому мы приветствуем укрепление прогнозирующего компонента в работе Совета.
I don't want a prognostic.
Мне не нужны предсказания.
The final state estimation is produced on the basis of comparison of the current and prognostic sets.
Итоговая оценка состояния выводится на основе сравнений текущего и прогнозируемого рядов.
Give prognostic information about how the disease can occur regardless of the type of treatment,
Прогностические дают информацию о том, как заболевание может протекать независимо от типа лечения,
Keywords: polytrauma; prognostic factors in polytrauma;
Ключевые слова: политравма; прогностические факторы при политравме;
Estimates for renewable and prognostic groundwater resources,
По оценкам, возобновляемые и прогнозные запасы подземных вод,
Prognostic dynamic models on combined climate change,
Динамические модели прогнозирования совокупного воздействия изменения климата,
The proposed survival rates and prognostic factors are tied to specific polytrauma databases differing in terms of mortality
Предлагаемые коэффициенты выживаемости и прогностические факторы привязаны к конкретным базам данных по политравме, различающихся по уровню летальности
On the basis of the developed model, prognostic tendencies of the market growth for enterprises of oil-and-fat industry have been determined.
На основе разработанной модели установлены прогнозные тенденции рыночного роста предприятий масложировой отрасли.
Examined are principal prognostic parameters, that indicate upcoming mobilization processes of social networks, including participation of domestic university.
Исследованы основные прогностические параметры, указывающие на предстоящие мобилизационные процессы социальных сетей с участием отечественного университета.
Further development of appropriate prognostic models on the dynamics of nitrogen compounds in the soil-water-plant system,
Дальнейшую разработку соответствующих моделей прогнозирования динамики азотных соединений в системе почва- вода- растения,
Результатов: 223, Время: 0.1068

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский