PROGRAMMES NEED - перевод на Русском

['prəʊgræmz niːd]
['prəʊgræmz niːd]
программы должны
programmes should
programmes must
programs should
programmes need
software should
programs must
programmes shall
programming should
software must
policies should
программы необходимо
programmes need
programmes must
programmes should
programs should
software should
программы нуждаются
программы следует
programmes should
programmes need

Примеры использования Programmes need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To interpret POPs concentrations in air, programmes need to be consistent in their methods over time.
Для толкования показателей концентрации СОЗ в атмосфере необходимо, чтобы программы были последовательны с точки зрения методов, используемых ими с течением времени.
Rural development programmes need to promote non-farm activities to diversify rural employment generation and growth, as well as
Необходимо, чтобы программы развития сельских районов содействовали развитию нефермерской деятельности в целях диверсификации занятости в сельских районах
Furthermore, programmes need to be transparent,
Кроме того, необходимо, чтобы программы были транспарентными,
Technical assistance programmes need to be demand-driven and aligned to countries' specific needs
Необходимо, чтобы программы технической помощи разрабатывались с учетом реальных потребностей и соответствовали конкретным нуждам стран
Although some groups of adolescents are now reached on a national scale, programmes need to provide continued access to life-skills-based education as adolescents grow.
Хотя на данный момент охват некоторых групп подростков обеспечивается в национальном масштабе, необходимо с помощью программ обеспечить непрерывный доступ к обучению жизненным навыкам и в дальнейшем по мере их взросления.
funds and programmes need strategic focus.
фондов и программ нужно придать стратегическую целенаправленность.
therefore, antimicrobial stewardship programmes need to be extended to and integrated with primary care.
что говорит о необходимости интеграции программ скоординированной рациональной противомикробной терапии в систему первичной медицинской помощи.
These programmes need to enunciate a national vision of challenges
Эти программы должны изложить национальное видение вызовов
so spending programmes need to be designed in a way that they leverage private capital- be that building owners' own financial resources, or funding from financial providers and the wider investment community.
поэтому инвестиционные программы должны разрабатываться таким образом, чтобы обеспечить привлечение частного капитала, будь то средства владельцев недвижимости или финансовый капитал более широкого бизнес- сообщества.
negative, but policies and programmes need to be tailored to national circumstances
разрабатываемые меры политики и программы необходимо адаптировать к национальным условиям
funds and programmes need to facilitate and finance,
ее фонды и программы должны оказывать соответствующую помощь
However, programmes need adequate resources
Однако программы нуждаются в достаточных ресурсах
Such programmes need to provide much more than simply physical protection for those in their care;
Такие программы должны давать своим подопечным нечто значительно большее, чем простую физическую защиту;
Further programmes need to be targeted to the situation of women who are disproportionately affected by poverty because of the number of female-headed households and because of unequal
Новые программы следует ориентировать на женщин, которые в непропорционально большой степени страдают от нищеты, будучи во главе большого числа домашних хозяйств
Programmes need to assist these groups to gain access to employment,Programmes in the Near Future.">
Программы должны содействовать созданию для этих групп возможностей трудоустройства,программ социального обеспечения в целях развития на ближайшее будущее.">
Strategies should be carefully tailored to clearly defined populations and programmes need to target particular youth cultures
стратегия должна разрабатываться в расчете на четко определенные группы населения, программы следует ориентировать на конкретные виды молодежной культуры
High-profile initiatives and programmes need to put more of their funding directly into health strategies and plans of countries,
В рамках ключевых инициатив и программ необходимо выделять больше финансовых средств непосредственно на цели осуществления собственных стратегий
In addition, programmes need to take into account culture
в которых она должна осуществляться; кроме того, в этих программах необходимо учитывать традиции,
to learn from mistakes and successes, programmes need to develop efficient systems
извлечь уроки из успехов и неудач, программам необходимо создать эффективные системы
Therefore, policies and programmes need to integrate a gender perspective in order to contribute to the empowerment of women and to achieve equality between women
Поэтому в рамках политики и программ должен учитываться гендерный фактор в целях содействия повышению роли женщин
Результатов: 58, Время: 0.0614

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский