PROJECTS BEING IMPLEMENTED - перевод на Русском

['prɒdʒekts 'biːiŋ 'implimentid]
['prɒdʒekts 'biːiŋ 'implimentid]
проектов осуществляемых
проектах осуществляемых
проекты осуществляемые

Примеры использования Projects being implemented на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A series of workshops has taken place and advocacy elements have been included in all victim assistance related projects being implemented.
Состоялась серия практикумов, и пропагандистские элементы включены во все реализуемые проекты, имеющие отношение к помощи жертвам.
investment projects being implemented in the country, as well as services
инвестиционных проектах, реализуемых в стране, а также об услугах
Of the projects being implemented in non-Annex I Parties, most are in the Latin America and Caribbean region,
Большинство из проектов, осуществляемых в Сторонах, не включенных в приложение I, приходится на регион Латинской Америки
relevant identification documents and residential registration among the Roma population through special projects being implemented by the Civil Registry Agency(hereinafter CRA) of the Ministry of Justice of Georgia in Leninovka,
регистрации по месту жительства среди населения рома через посредство специальных проектов, осуществляемых Агентством записи актов гражданского состояния( далее АЗАГС)
The Committee also took note of the projects being implemented on board the International Space Station aimed at the development of various practical applications for civil society, such as medications to treat AIDS
Комитет также принял к сведению информацию о проектах, осуществляемых на борту Международной космической станции с целью разработки методов практического применения космических технологий для гражданского общества, включая создание лекарств от СПИДа
is already under way; as of 30 April 1998, the projects being implemented with international financial assistance amounted to a total of $400 million.
по состоянию на 30 апреля 1998 года общая стоимость проектов, осуществляемых при международной финансовой помощи, составляла 400 млн. долл.
This section contains a more detailed commentary on the key programmes and projects being implemented under the four programme frameworks:
В данном разделе содержатся более подробные комментарии об основных программах и проектах, осуществляемых в четырех программных секторах:
coherence between its activities and the funding programmes for projects being implemented in the countries on the agenda of the Peacebuilding Commission.
программ по финансированию проектов, осуществляемых в странах, стоящих на повестке дня Комиссии по миростроительству.
A more detailed discussion is set out below of key programmes and projects being implemented under the four programme frameworks:
Ниже содержится более подробная информация об основных программах и проектах, осуществляемых в четырех программных секторах:
including by sectors and/or themes, projects being implemented under the LDCF and any other information from relevant partners on the implementation of NAPAs;
в том числе по секторам и/ или темам, осуществляемым проектам по линии ФНРС, и любую иную информацию об осуществлении НПДА от соответствующих партнеров;
specific projects being implemented and their expected results,
конкретным осуществляемым проектам и ожидаемым от них результатов,
The secretariat of the EIA Convention must play an important role in disseminating information about the application of the Convention and projects being implemented under the Convention in the UN/ECE region, and in supporting public
Секретариат Конвенции по ОВОС должен играть важную роль в распространении информации о применении Конвенции по ОВОС и о проектах, осуществляемых в рамках конвенции в регионе ЕЭК ООН,
Projects being implemented include: the standardization of sign language,
В стадии осуществления находятся проекты, которые предусматривают унификацию языка жестов;
A detailed review is set out below of developments in the past year in programmes and projects being implemented with the support of the United Nations Foundation under the four programme themes:
Ниже приводится подробный обзор хода осуществления в течение года программ и проектов, реализуемых при поддержке Фонда Организации Объединенных Наций в четырех программных областях:
After Jana Diesner's presentation, the seminar participants discussed the projects being implemented at the Laboratory, particularly the project on representation of ethnic groups in the Russian blogosphere project leader: Svetlana Bodrunova.
После окончания основного выступления Яны Дизнер участники семинара обсудили вместе с ней проекты, которые реализуются в рамках Лаборатории, в частности, проект по репрезентации этничности в российской блогосфере руководитель проекта- Светлана Бодрунова.
A detailed review is set out below of developments during the year in programmes and projects being implemented with the support of the United Nations Foundation under the four programme frameworks: children's health; population
Ниже приводится подробный обзор хода осуществления в течение года программ и проектов, реализуемых при поддержке Фонда Организации Объединенных Наций в четырех программных областях:
RECOMMENDATIONS TO THE SECRETARIAT OF THE CONVENTION 40. The secretariat of the EIA Convention must play an important role in disseminating information about the application of the Convention and projects being implemented under the Convention in the UN/ECE region,
Секретариат Конвенции по ОВОС должен играть важную роль в распространении информации о применении Конвенции по ОВОС и о проектах, осуществляемых в рамках конвенции в регионе ЕЭК ООН,
As seen from the projects being implemented in the world, building both large HPPs of a capacity of more than 1 GW and HPPs of medium
Исходя из реализуемых проектов в мире, в долгосрочной перспективе ожидается строительство как крупных ГЭС мощностью более 1 ГВт,
His country was also involved in many initiatives and projects being implemented by subregional integration
Буркинийское правительство участвует также во многих инициативах и проектах, реализуемых субрегиональными органами интеграции
Employees of the Israel Cultural Center presented the programs and projects being implemented by the Center in the city of Dnepr
Сотрудники Израильского Культурного Центра представили программы и проекты, которые реализует центр в Днепре
Результатов: 64, Время: 0.0797

Projects being implemented на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский