PROVIDING FINANCIAL SUPPORT - перевод на Русском

[prə'vaidiŋ fai'nænʃl sə'pɔːt]
[prə'vaidiŋ fai'nænʃl sə'pɔːt]
оказание финансовой поддержки
financial support
financial assistance
financially supporting
financial backstopping
предоставление финансовой поддержки
providing financial support
provision of financial support
оказывать финансовую поддержку
provide financial support
financially support
to give financial support
provide financial assistance
обеспечение финансовой поддержки
providing financial support
ensuring financial support
предоставления финансовой помощи
providing financial assistance
provision of financial assistance
providing financial support
providing financial aid
provision of financial support
обеспечивать финансовую поддержку
to provide financial support
оказании финансовой помощи
financial assistance
financial aid
providing financial support
предоставляющим финансовую поддержку
оказания финансовой поддержки
financial support
financially supporting
предоставления финансовой поддержки
providing financial support
the provision of financial support
оказанную финансовую поддержку
предоставлении финансовой поддержки
оказывающие финансовую поддержку

Примеры использования Providing financial support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are also provisions that include ways to improve working conditions by providing financial support for conducting research
Приняты также нормативные положения, которые направлены на улучшение условий труда посредством предоставления финансовой помощи для проведения научных исследований
He expressed gratitude to the Government of Norway for providing financial support for the African regional consultations that had enabled African countries to consolidate their common view on the functions of the platform.
Он выразил признательность правительству Норвегии за оказание финансовой поддержки региональным консультациям в Африке, которые позволили африканским странам консолидировать свою общую точку зрения на функции платформы.
New Zealand and Norway for providing financial support for the workshop.
Новой Зеландии и Норвегии за предоставление финансовой поддержки для этого рабочего совещания.
They underscored the importance of providing financial support to those countries hosting refugees from the Central African Republic.
Они подчеркнули важность оказания финансовой поддержки странам, принимающим беженцев из Центральноафриканской Республики.
Providing financial support for representatives of States outside the ECE region that they wished to participate in activities or meetings;
Оказание финансовой поддержки представителям государств, не входящих в регион ЕЭК, которые заявили о том, что они желали бы участвовать в деятельности или в работе совещаний;
for example by providing financial support for existing projects
в частности путем предоставления финансовой помощи для существующих проектов
UNECE and UNEP for providing financial support and invited all countries to continue to contribute.
ЕЭК ООН и ЮНЕП за предоставление финансовой поддержки и предложил всем странам и впредь вносить свою лепту.
Goal 8, by providing financial support to about 7,000 families
Цель 8, посредством оказания финансовой поддержки примерно 7000 семей
The Foundation contributed to the Millennium Development Goals in Ghana by providing financial support to the prisons and to orphanages for the welfare of children.
Фонд внес вклад в реализацию Целей развития тысячелетия в Гане путем предоставления финансовой поддержки тюрьмам и сиротским приютам с целью улучшения бытовых условий детей.
Ireland and Norway for providing financial support for the work of the LEG.
Ирландии и Норвегии за оказание финансовой поддержки работе ГЭН.
Is the Government of Syria considering providing financial support for the Sisters of the Good Shepherd, which runs the only shelter
Рассматривает ли правительство Сирии вопрос об оказании финансовой поддержки обществу<< Сестер доброго пастыря>>,
In providing financial support for the implementation of activities under the successor work programme, the following considerations could be taken into account.
В ходе оказания финансовой поддержки для осуществления деятельности в рамках последующей программы работы можно было бы принимать во внимание следующие соображения.
Pongsvas played a significant role in promoting green energy by providing financial support from the Energy Saving Fund for research in renewable and alternative energy.
Г-н Понгвас сыграл заметную роль в развитии экологичного производства за счет предоставления финансовой поддержки из средств Фонда энергосбережения на проведение исследовательской работы в области возобновляемых и альтернативных источников электроэнергии.
They expressed their appreciation to the European Commission and Norway for providing financial support for the workshop.
Они выразили свою признательность Европейской комиссии и Норвегии за оказание финансовой поддержки данному рабочему совещанию.
UNCTAD was grateful to the European Commission(DG Environment) for providing financial support and the to the ACP secretariat for hosting this workshop in its premises.
ЮНКТАД выражает признательность Европейской комиссии( Генеральному директорату по окружающей среде) за оказанную финансовую поддержку, а также секретариату АКТ за предоставленную возможность провести это рабочее совещание в его помещениях.
We also encourage private sector involvement, both in providing financial support for prevention, treatment
Мы также поощряем участие частного сектора как в плане оказания финансовой поддержки программам профилактики,
The Government of Japan has expressed a strong interest in providing financial support, alongside the United Nations system, but additional international assistance is required.
Правительство Японии заявило о своей большой заинтересованности в оказании финансовой поддержки, наряду с системой Организации Объединенных Наций, однако существует необходимость и в дополнительной международной помощи.
Therefore, States should facilitate creation of national youth councils by providing financial support and giving such councils a voice.
В связи с этим государства должны способствовать созданию национальных молодежных советов путем предоставления финансовой поддержки и предоставления голоса таким советам.
The organization also supported a major reproductive health initiative aimed at assessing needs and providing financial support.
Фонд также оказывает поддержку важной инициативе в области репродуктивного здоровья, направленной на проведение оценки соответствующих потребностей и оказание финансовой поддержки.
One expert recalled the proposal about providing financial support for meeting the certification costs of LDC producers of organic products.
Один эксперт напомнил о прозвучавшем предложении относительно оказания финансовой поддержки производителям биологически чистых товаров в наименее развитых странах для покрытия затрат на сертификацию.
Результатов: 217, Время: 0.0989

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский