PROVINCES AND TERRITORIES - перевод на Русском

['prɒvinsiz ænd 'teritriz]
['prɒvinsiz ænd 'teritriz]
провинциях и территориях
provinces and territories
provincial and territorial
провинций и территорий
provincial and territorial
provinces and territories
provinces and territories

Примеры использования Provinces and territories на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee is also concerned that the State party lacks federal legislation establishing the minimum age of employment within the provinces and territories.
Комитет также обеспокоен тем, что государство- участник не располагает федеральным законодательством, устанавливающим минимальный возраст для приема на работу в провинциях и территориях.
Provinces and territories have used this funding to buy equipment such as screens
Провинции и территории использовали эти средства для закупки такого оборудования, как экраны и замкнутые телевизионные системы,
The Government wished to cooperate with aboriginal organizations, provinces and territories in order to achieve tangible improvements regarding the aboriginal people
Правительство старается сотрудничать с организациями аборигенов, провинциями и территориями в целях обеспечения ощутимого улучшения положения аборигенного населения,
Furthermore, most provinces and territories have programmes to address industrial,
Кроме того, большинство провинций и территорий осуществляют программы, в рамках которых рассматриваются промышленные,
lower courts for the provinces and territories.
имеющихся в провинциях и территориях.
All provinces and territories offer a range of victim services programs to all victims, including victims of trafficking.
Все провинции и территории предлагают широкий спектр программ по оказанию услуг всем жертвам преступлений, включая жертв торговли людьми.
the distribution of seats among the provinces and territories are revised following every decennial Census.
распределение мест между провинциями и территориями пересматриваются после каждой переписи населения, проводимой раз в десять лет.
Most provinces and territories have programmes to address industrial,
Большинство провинций и территорий разработали программы, в рамках которых рассматриваются вопросы,
the Charter applies to all provinces and territories.
эта Хартия действует во всех провинциях и территориях.
All provinces and territories have child protection laws that provide for state intervention where parents
Все провинции и территории имеют законы о защите ребенка, в которых предусмотрена возможность вмешательства государства,
The Government of Canada will continue to work in partnership with the provinces and territories in the development of the national programme,
Правительство Канады будет и впредь сотрудничать с провинциями и территориями в процессе разработки национальных программ,
The Government of Canada has been working with the provinces and territories over the past year to find ways of ensuring that the Canadian Pension Plan is sustainable for future generations.
В прошлом году правительство Канады вместе с правительствами провинций и территорий изыскивало пути обеспечения устойчивости Канадской программы пенсионного обеспечения для будущих поколений.
The Committee is further concerned that law enforcement has been weak due to a lack of resources in some provinces and territories.
Кроме того, Комитет обеспокоен тем, что обеспечение соблюдения законов является неэффективным вследствие недостаточности ресурсов в некоторых провинциях и территориях.
The provinces and territories also provide services to victims of crime including,
Провинции и территории тоже оказывают услуги жертвам преступлений, и в некоторых случаях
There were 13 different provinces and territories in Canada and each had autonomy in the education sector.
В Канаде имеется 13 различных провинций и территорий, каждая из которых пользуется автономией в сфере образования.
Differences between the provinces and territories appear in the authority granted to an adjudicator
Различия между провинциями и территориями ппоявляются в полномочиях, предоставленных арбитру
Furthermore, the Committee encourages the State party to raise awareness among children concerning the existing children's Ombudsman in their respective provinces and territories.
Помимо этого, Комитет призывает государство- участник повысить уровень осведомленности среди детей в отношении существующих омбудсменов по правам детей в их соответствующих провинциях и территориях.
Provinces and territories have the flexibility to design
Провинции и территории могут свободно разрабатывать
This butterfly is found in most provinces and territories in Canada, as its name implies.
Вид встречается в большинстве провинций и территорий в Канаде, как и предполагает его название.
The Government of Canada worked with the provinces and territories in the 1990s to find ways of ensuring that the CPP would be sustainable for future generations.
В 1990- х годах правительство Канады совместно с провинциями и территориями вело поиск путей и средств обеспечения устойчивой работы КПП для будущих поколений.
Результатов: 203, Время: 0.0556

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский