PSYCHOLOGICAL CONDITIONS - перевод на Русском

[ˌsaikə'lɒdʒikl kən'diʃnz]
[ˌsaikə'lɒdʒikl kən'diʃnz]
психологические условия
psychological conditions
психологическое состояние
psychological state
psychological condition
mental state
psychological situation
psychological status
emotional state
психологических условий
psychological conditions
психологических условиях
psychological conditions
психологическими условиями
psychological conditions
психологические предпосылки
psychological preconditions
psychological prerequisites
psychological premises
psychological pre-requisites
psychological conditions

Примеры использования Psychological conditions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This policy may not fully address the psychological conditions of the concerned individual
Эта политика, возможно, не в полной мере учитывает психологическое состояние соответствующих лиц
also the social and psychological conditions have been created to provide an organizational framework for the development of the cultures of national minorities in the form of national cultural unions, societies and associations.
но и социально- психологические условия для организационного оформления процесса развития культур национальных меньшинств: создание культурно- национальных союзов, обществ, объединений.
implementation of evaluation questionnaires, tests in a way that disregards for total all other implicit factors in this process, as psychological conditions, strains or quality of private tuition.
только простое осуществление оценочных вопросников, тесты образом игнорируются для всего всех других неявных факторов в этом процессе, как психологические условия, штаммы или качество частного обучения.
over their physical and psychological conditions, over their financial situation
на их физическое и психологическое состояние, их финансовое положение
economic and psychological conditions that were especially difficult for children to cope with abroad.
которые подвергаются бытовому насилию и живут в трудных социальных, экономических и психологических условиях за рубежом.
blood pressure, psychological conditions, asthma, breathing,
артериального давления, психологическое состояние, наличие астмы,
cultural and psychological conditions is crucial for developing evidence-based HIV/AIDS policies and plans.
культурными и психологическими условиями, необходима для разработки политики и планов по борьбе с ВИЧ/ СПИДом на основе имеющейся информации.
law enforcement officers should be familiarized with the social and psychological conditions of those groups in order to better understand them.
также сотрудники правоохранительных органов должны ознакомиться с социальными и психологическими условиями, существующими в этих группах, с тем чтобы они могли лучше понимать поведение таких лиц.
enable the detection of any change in the physical or psychological conditions of persons subject to interrogation,
иметь возможность обнаружить любые изменения в физическом или психологическом состоянии допрашиваемых лиц до
on the basic humanitarian and psychological conditions of Palestinian society.
гуманитарного и психологического состояния палестинского общества.
the difficulty of reaching durable solutions to the refugee problem, the Committee expresses its concern about the precarious material and psychological conditions of women refugees.
связанных с достижением долгосрочного урегулирования проблемы беженцев, Комитет все же выразил свою обеспокоенность крайне неблагополучным материальным положением женщин- беженцев и их психологическим состоянием.
moral and psychological conditions of a person, the Government undertook concrete measures in order to reduce the phenomena.
духовное и психическое состояние человека, что стало конкретной мерой в целях сокращения масштабов этого явления.
other physical ailments, while psychological conditions, such as depression,
других физических заболеваний, в то время как психологические обстоятельства, такие как депрессии, конверсионные расстройства
social and psychological conditions of the crowd formation, the effects of the crowd on an individual,
социальные и психологические условия ее образования, гипнотическая модель коммуникации вожаков
The fi ndings permit to define more exactly psychological conditions of development of speech
Полученные данные позволяют уточнить психологические условия развития речевой и эмоциональной сфер дошкольников
has come into effect, the police continue to promote appropriate measures standing on the victim's side while taking full account of their physical and psychological conditions, and closely work with relevant organizations.
защите жертв органы полиции продолжают принимать надлежащие меры, отстаивая интересы потерпевших, в полной мере учитывая их физическое и психологическое состояние и тесно сотрудничая с соответствующими организациями.
displaced people under adverse material or psychological conditions and at a time when uncertainty prevails regarding their resettlement in safety
перемещенных лиц при наличии неблагоприятных материальных или психологических условий и во время, когда преобладает неопределенность в отношении возможности их переселения в условиях безопасности
working conditions measures the physical and psychological conditions under which the work is performed
условия работы обеспечивает измерение физических и психологических условий, в которых выполняется данная работа,
Physical and psychological condition comes to normal.
Физическое и психологическое состояние приходит в норму.
This Ministry focuses on the recovery of the victim's physical and psychological condition.
Основное внимание в своей работе это министерство уделяет восстановлению физического и психологического состояния жертв.
Результатов: 48, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский