RAINCOAT - перевод на Русском

['reinkəʊt]
['reinkəʊt]
плащ
cloak
cape
coat
raincoat
overcoat
trenchcoat
дождевик
rain cover
raincoat
rain canopy
raincover
rain coat
плащевой
raincoat
mantle
пальто
coat
overcoat
jacket
плаще
cloak
cape
coat
raincoat
overcoat
trenchcoat
плаща
cloak
cape
coat
raincoat
overcoat
trenchcoat
плащом
cloak
cape
coat
raincoat
overcoat
trenchcoat
плащевая
raincoat
mantle
плащевые
raincoat
mantle

Примеры использования Raincoat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Raincoat gloves with ornament Style.
Плащевые перчатки с орнаментом Style.
Second, because these products are resistant to precipitation- special raincoat fabric is moisture.
Во-вторых, потому что эти изделия устойчивы к воздействию осадков- специальная плащевая ткань не пропускает влагу.
I was only asking about your raincoat.
Я просто хотел поговорить о вашем плаще.
Maria carried a silk raincoat of crimson color.
Мария носила шелковый плащ багряного цвета.
Also- Cordyceps, agarika Brazilian, Raincoat, Barnyard grass comb, Trutovik.
Также- Кордицепс, Агарик Бразильский, Дождевик, ежовник гребенчатый, Трутовик.
Raincoat gloves with ornaments"Butterfly.
Плащевые перчатки с орнаментом" Бабочки.
Says the man was in a raincoat.
Он говорит что мужчина был в плаще.
I forgot my raincoat and my umbrella.
А я забыл плащ и зонтик.
There are mushrooms that restore hormonal background- is meytake and a raincoat.
Существуют грибы, которые восстанавливают гормональный фон- это мейтаке и дождевик.
The company Elkoteks You can buy wholesale a variety of jackets and raincoat fabric.
В компании Елкотекс Вы можете купить оптом самые разные курточные и плащевые ткани.
You made me show up to school in that dorky raincoat.
Ты заставила меня идти в школу в этом дебильном плаще.
Every time I wear a raincoat.
Когда я надеваю плащ.
Each member gets a mountain bike, raincoat, helmet and gloves.
Каждый участник получит горный велосипед, дождевик, шлем и перчатки.
people who love cats, illusionists in raincoat and hat.
которые любят котов- иллюзионистов в плаще и цилиндре.
I made a raincoat with them.
Я сшила из них плащ.
Trutovik, Raincoat.
Трутовик, Дождевик.
He suggested she take off her raincoat.
И предложил ей снять плащ.
as natural"vacuum cleaner"- Raincoat, Chaga and others.
также природный« пылесос»- Дождевик, Чагу и др.
That raincoat.
Воттакой плащ.
Those boots, that raincoat.
Эти сапоги, этот дождевик.
Результатов: 133, Время: 0.1188

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский