optimize the workstreamline the workthe rationalization of the workperformance optimizationoptimization of the workoptimization of operationoptimal performance
In connection with item 73, the Committee had before it the report of the Secretary-General on therationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee A/49/579.
В связи с рассмотрением пункта 73 Комитет имел в своем распоряжении доклад Генерального секретаря о рационализации работы и реформе повестки дня Первого комитета A/ 49/ 579.
During the general debate, we promised to return to the question of therationalization of the workof the First Committee.
Во время общих прений мы обещали вернуться к вопросу о рационализации работы Первого комитета.
The Chairman: I believe that we have heard very interesting suggestions on therationalization of the workof the Committee.
Председатель( говорит по-английски): Я считаю, что мы выслушали очень интересные предложения о рационализации работы Комитета.
have been achieved and progress has been made in therationalization of the workof the First Committee.
благодаря усилиям всех сторон удалось добиться успехов и прогресса в рационализации работы Первого комитета.
We agree with the broad thrust of the paper on rationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee that has been circulated.
Мы согласны с общей направленностью распространенного документа по рационализации работы и реформе повестки дня Первого комитета.
for convening this meeting on therationalization of the workof the First Committee.
посвященного рационализации работы Первого комитета.
We are satisfied with the steps taken so far pertaining to therationalization of the workof the First Committee.
Мы удовлетворены шагами, предпринятыми в отношении рационализации работы Первого комитета.
We fully concur with and entirely share the views expressed in the European Union non-paper on therationalization of the workof the First Committee.
Мы полностью согласны с мнениями, выраженными в неофициальном документе Европейского союза о рационализации работы Первого комитета, и полностью разделяем их.
The General Assembly decides to defer to its fiftieth session consideration of the question of therationalization of the workof the Fifth Committee.
Генеральная Ассамблея постановляет отложить до своей пятидесятой сессии рассмотрение вопроса о рационализации работы Пятого комитета.
That would entail an increase in the number of permanent posts and a rationalization of the workof the United Nations on small island developing States.
Такой шаг приведет к увеличению числа постоянных должностей и будет способствовать рационализации работы Организации Объединенных Наций по вопросам малых островных развивающихся государств.
crucial step: rationalization of the workof the First Committee.
самом важном шаге: рационализации работы Первого комитета.
Having considered the views expressed by Member States at the resumed session of the First Committee on the question of therationalization of the workof the First Committee,
Рассмотрев мнения, высказанные государствами- членами на возобновленной сессии Первого комитета по вопросу о рационализации работы Первого комитета,
the Fifth Committee recommends that the General Assembly defer to its fiftieth session consideration of the question of therationalization of the workof the Fifth Committee.
доклада Пятый комитет рекомендует, чтобы Генеральная Ассамблея перенесла рассмотрение вопроса о рационализации работы Пятого комитета на пятидесятую сессию.
Therationalization of the workof the First Committee has been the subject of discussion since the thirty-ninth session of the General Assembly.
Вопрос о рационализации работы Первого комитета обсуждается с тридцать девятой сессии Генеральной Ассамблеи.
More precisely, we will consider therationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee.
Точнее говоря, мы будем рассматривать вопрос о рационализации работы и реформе повестки дня Первого комитета.
It viewed therationalization of the workof the First Committee within the larger context of the rationalization of the work of the General Assembly.
Она рассматривает вопрос о рационализации работы Первого комитета в более широком контексте рационализации работы Генеральной Ассамблеи.
Informal consultations on rationalization of the workof the Fourth Committee pursuant to General Assembly resolution 58/316.
Неофициальные консультации по вопросу о рационализации работы Четвертого комитета в соответствии с резолюцией 58/ 316 Генеральной Ассамблеи.
I wish now to make some suggestions on substantive issues relating to therationalization of the workof the First Committee.
Теперь я хочу высказать некоторые предложения по вопросам существа, связанным с рационализацией работы Первого комитета.
Finally, the question ofrationalization of the work and reform of the agenda of the First Committee is not on our agenda this year.
И наконец, в нынешнем году мы не обсуждаем вопрос о рационализации работы и реформе повестки для Первого комитета.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文