RECOGNITION OF THE NEED - перевод на Русском

[ˌrekəg'niʃn ɒv ðə niːd]
[ˌrekəg'niʃn ɒv ðə niːd]
признание необходимости
recognition of the need
recognizing the need
acknowledgement of the need
acceptance of the need
recognition of the necessity
acknowledging the need
acknowledgment of the need
admission of the need
признавая необходимость
recognizing the need
acknowledging the need
in recognition of the need
recognizing the necessity
recognising the need
acknowledging the necessity
conscious of the need
признается необходимость
recognizes the need
acknowledges the need
recognition of the need
recognises the need
recognized the necessity
acknowledges the necessity
понимание необходимости
awareness of the need
understanding of the need
recognition of the need
understanding the need
understanding of the necessity
awareness of the necessity
признание потребности
recognition of the need
осознание необходимости
awareness of the need
recognition of the need
the realization of the need
acknowledgement of the need
aware of the need
признания необходимости
recognition of the need
recognizing the need
acknowledgement of the need
признанию необходимости
recognition of the need
acceptance of the need
recognizing the need
признана необходимость
recognized the need
recognition of the need
acknowledged the need
deemed necessary
acknowledgement of the need
recognized the necessity
recognised the need
признанием необходимости
recognition of the need
recognizing the need

Примеры использования Recognition of the need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There has, however, been increasing recognition of the need to reduce the bureaucratic overload that usually attends a screen-and-approval process.
Вместе с тем растет осознание необходимости сокращения различных бюрократических процедур, которые, как правило, включают процесс проверки и утверждения.
There is growing recognition of the need for increased attention for behavioural
Наблюдается растущее признание необходимости повышенного внимания к поведенческим
Recognition of the need to be loved,
Признание потребности заключенных в том, чтобы их любили,
Recognition of the need to set up national safety nets on emergency relief based on the sound stewardship of natural resources and self-help at various governance levels; and.
Признания необходимости создания национальной системы гарантированного предоставления чрезвычайной помощи на основе разумно бережного отношения к природным ресурсам и принципа самопомощи на различных уровнях руководства; и.
There is greater recognition of the need to integrate a gender perspective in the planning,
Все больше признается необходимость включения гендерных аспектов в планирование,
It is essential that our recognition of the need to halt the spread of weapons of mass destruction be translated into concrete action.
Важно, чтобы наше признание необходимости остановить распространение оружия массового уничтожения воплотилось в конкретные действия.
It fostered recognition of the need for the Big Five to consult and reduced the risk
Это способствовало признанию необходимости проведения" большой пятеркой" консультаций
This endeavour followed clear recognition of the need for strong and supportive judiciaries, both in countries of asylum and countries of origin.
Данные усилия стали результатом окончательного признания необходимости в сильных и настроенных на поддержку судебных органах- как и в странах убежища, так и в странах происхождения.
There is, however, more recognition of the need to switch from a unilateral imposition of social and environmental preferences to a partnership approach.
Однако сейчас все чаще признается необходимость перехода от одностороннего введения преференций на основе соображений социального и экологического порядка к отношениям партнерства.
Recognition of the need for a successor mission to UNTAET with a defined mandate and set time limit;
Признание необходимости создания миссии- преемницы МООНВТ с четко определенным мандатом и установлением предельного срока в отношении ее деятельности;
During the subsequent discussion there was broad recognition of the need to refine the institutional arrangements of the Protocol at some point in time in response to changing circumstances.
В ходе последовавшего обсуждения была широко признана необходимость уточнения организационных мероприятий Протокола в определенное время в ответ на изменяющиеся условия.
Increasing recognition of the need for transboundary cooperation in climate change adaptation
Расширение признания необходимости трансграничного сотрудничества в деле адаптации к изменению климата
development had led to recognition of the need for just and effective standards
развитию, привело к признанию необходимости в справедливых и эффективных стандартах
There is wide recognition of the need for broad-basing sport
Широко признается необходимость развивать массовый спорт
Recognition of the need to halt the spread of weapons of mass destruction must be translated into concrete action.
Это признание необходимости остановить расползание оружия массового уничтожения должно найти отражение в конкретных действиях.
there had been recognition of the need to strengthen States' capacity to deal with that constantly growing phenomenon.
Каире была признана необходимость укрепления потенциала государств в области борьбы с этим явлением, масштабы которого продолжают расти.
A number of representatives expressed their appreciation of the recognition of the need for special assistance to small island developing States.
Ряд представителей выразили удовлетворение в связи с признанием необходимости оказания малым островным развивающимся государствам специальной помощи.
In recognition of the need to support women in the policing profession, the Women's Association Network was established within NPF in 2003.
В порядке признания необходимости оказывать женщинам- полицейским соответствующую поддержку в ПСН в 2003 году была создана сеть женских ассоциаций.
the rigidity of most government institutional structures has led to a recognition of the need to decentralize.
отсутствие гибкости у большинства правительственных структур привело к признанию необходимости децентрализации.
Beyond this, there was broad recognition of the need to ensure that all humanity has access to basic goods
Помимо этого, широко признается необходимость обеспечения того, чтобы для достойной жизни, продуктивной занятости,
Результатов: 344, Время: 0.1029

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский