REINTEGRATION OF FORMER COMBATANTS - перевод на Русском

реинтеграции бывших комбатантов
reintegration of ex-combatants
reintegration of former combatants
reintegrating former combatants
reintegration of excombatants
reintegrate ex-combatants
reinsertion of ex-combatants
reinsertion of former combatants
ex-combatant reintegration
reintegrate former fighters
возвращения бывших комбатантов
реинтеграции бывших ополченцев
reintegration of former combatants
реинтеграция бывших комбатантов
reintegration of former combatants
reintegration of ex-combatants
реинтеграцию бывших комбатантов
reintegration of ex-combatants
reintegration of former combatants
reintegrating ex-combatants
reinsertion of ex-combatants
reinsertion of former combatants
реинтеграцией бывших комбатантов
reintegration of former combatants
reintegration of ex-combatants

Примеры использования Reintegration of former combatants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
demobilization and reintegration of former combatants and the implementation of civilian arms control programmes.
демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов и осуществлении программ гражданского контроля за оружием.
The disarmament, demobilization and reintegration of former combatants is a vital part of neutralizing armed groups.
Разоружение, демобилизация и реинтеграция бывших комбатантов является одним из важнейших элементов нейтрализации вооруженных групп.
such as those pertaining to the reform of various sectors, the reintegration of former combatants, disarmament and demining.
проблемы с реформированием различных секторов, реинтеграцией бывших комбатантов, разоружением и разминированием.
mine action and the demobilization and reintegration of former combatants.
деятельность по разминированию и демобилизацию и реинтеграцию бывших комбатантов.
Thus, problems in land transfer had seriously delayed the reintegration of former combatants and landholders into productive activity.
Таким образом, проблемы, связанные с передачей земли, существенно замедлили процесс реинтеграции бывших комбатантов и землевладельцев в экономическую деятельность страны.
Reconciliation and reintegration of former combatants is critical for establishing peace
Примирение и реинтеграция бывших комбатантов также чрезвычайно важны для установления мира
demobilization and reintegration of former combatants were particularly important.
связанной с национальным примирением и разоружением, демобилизацией и реинтеграцией бывших комбатантов.
Increasing the civilian component in this regard would improve the reintegration of former combatants into society.
В этой связи усиление гражданского компонента улучшило бы реинтеграцию бывших комбатантов в общество.
demobilization and reintegration of former combatants in Central Africa;
демобилизации и реинтеграции бывших комбатантов в Центральной Африке;
However, the reintegration of former combatants, IDPs and refugees is not taking place without difficulties or constraints.
Однако реинтеграция бывших комбатантов, внутренне перемещенных лиц и беженцев проходит не без трудностей и проблем.
I would encourage individual donors to signal their readiness to become lead donors in key areas, including the reintegration of former combatants, the restructuring of the armed forces
Я призываю отдельных доноров заявить о своей готовности стать ведущими донорами в ключевых областях, включая реинтеграцию бывших комбатантов, перестройку вооруженных сил
In this context, the Bank supports projects relating to mine clearance and the reintegration of former combatants into civil society.
В этом контексте Банк поддерживает проекты, связанные с разминированием и реинтеграцией бывших комбатантов в гражданское общество.
to facilitate the reintegration of former combatants.
для содействия реинтеграции бывших комбатантов.
Disarmament, demobilization, storage of weapons and reintegration of former combatants of the two parties and members of militias.
Разоружение, демобилизация, складирование оружия и реинтеграция бывших комбатантов обеих сторон и членов ополченских формирований.
including the establishment of democratic institutions and the demobilization and reintegration of former combatants and members of the armed forces.
включая создание демократических институтов и демобилизацию и реинтеграцию бывших комбатантов и членов вооруженных сил.
under-five mortality rates and the demobilization and reintegration of former combatants.
также трудности с демобилизацией и реинтеграцией бывших комбатантов.
Programmes for the training, education and guidance for the reintegration of former combatants into civil society are needed.
Необходимы программы подготовки, образования и ориентации для реинтеграции бывших комбатантов в гражданское общество.
Social reconciliation and reintegration of former combatants into society is also crucial to the success of any peacebuilding process.
Для успеха любого процесса миростроительства исключительное значение имеет также социальное примирение и реинтеграция бывших комбатантов в жизнь общества.
the international community had failed to ensure adequate reintegration of former combatants, thus creating a risk of renewed outbreaks of war.
задача заключается в демилитаризации, однако международному сообществу не удается обеспечить надлежащую реинтеграцию бывших комбатантов, что создает опасность возобновления войны.
This is of particular importance with regard to the reintegration of former combatants into civil society.
Это имеет особо важное значение в отношении реинтеграции бывших комбатантов в гражданское общество.
Результатов: 331, Время: 0.0674

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский