RELATING TO THE WORK - перевод на Русском

[ri'leitiŋ tə ðə w3ːk]
[ri'leitiŋ tə ðə w3ːk]
касающихся работы
relating to the work
regarding the work
relevant to the work
concerning the work
related to the operations
of relevance to the work
with respect to the work
pertaining to the work
pertinent to the work
относящиеся к работе
relating to the work
relevant to the work
pertaining to the work
applicable to the proceedings
касающиеся деятельности
relating to the activities
related to the work
concerning the activities
regarding the activities
regarding the operation
pertaining to the activities
related to the functioning
связанные с работы
related to the work
associated work
employment related
относящихся к деятельности
relating to the activities
relating to the work
relevant to activities
связанных с работы
relating to the work
посвященного работе
on the work
on the activities
в связи с работой
in connection with the work
in relation to the work
arising from the work
related to the work
with regard to the work
in conjunction with the work
concerning the work
in the context of the work
with respect to the work
касающиеся работы
relating to the work
concerning the work
regarding the work
pertaining to the work
relevant to the work
concerning the activities
regarding operations
affecting the work
pertinent to the work
concerning the employment
касающимся работы
relating to the work
concerning the work
affecting the work
with regard to the work
касающимися работы
относящихся к работе

Примеры использования Relating to the work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The chairpersons considered follow-up to the recommendations of the seventeenth meeting and reviewed developments relating to the work of the treaty bodies.
Председатели рассмотрели ход осуществления рекомендаций семнадцатого совещания и события, относящиеся к работе договорных органов.
The plan of action encouraged state governments to publish international legal instruments relating to the work of human rights defenders and established and promoted mechanisms for the protection of journalists and human rights defenders.
План действий призывает правительства штатов публиковать международно-правовые документы, касающиеся деятельности правозащитников, и обеспечивает механизмы для защиты журналистов и правозащитников.
He addressed the issues relating to the work of the expert meetings;
Он остановился на вопросах, касающихся работы совещаний экспертов,
On the whole, the meeting had tended to focus on indicators relating to the work of the Human Rights Committee.
В целом участники совещания имели тенденцию сосредоточиться на показателях, относящихся к деятельности Комитета по правам человека.
reviewed recent developments relating to the work of the treaty bodies.
проведен обзор последних событий, касающихся работы договорных органов.
In addition, they are informed without fail of judgements of the European Court of Human Rights relating to the work of correctional facilities and remand centres.
Кроме этого, до сотрудников УИС в обязательном порядке доводятся постановления Европейского суда по правам человека, касающиеся деятельности исправительных учреждений и СИЗО.
improve the website relating to the work of the International Law Commission;
совершенствованию веб- сайта, посвященного работе Комиссии международного права;
With those preliminary remarks of a more general nature in mind, I shall now briefly address a number of issues relating to the work of the Agency from my Government's perspective.
После этих предварительных замечаний более общего характера сейчас я коротко выражу точку зрения моего правительства по ряду вопросов, относящихся к деятельности Агентства.
review of recent developments relating to the work of treaty bodies.
обзор последних событий, касающихся работы договорных органов.
They also discussed issues relating to the work of the town hall,
Также обсуждались вопросы, касающиеся работы администрации Цхинвала,
reviewed developments relating to the work of the treaty bodies.
провели обзор событий, касающихся работы договорных органов.
Questions relating to the work of the Assembly should be referred to the General Assembly Affairs Division.
По вопросам, касающимся работы Генеральной Ассамблеи, следует обращаться в Отдел по делам Генеральной Ассамблеи.
Documents relating to the work of the Commission and its working groups are issued for
Документы, касающиеся работы Комиссии и ее рабочих групп, издаются для всех государств
The United Nations Information Centre in Bonn translated into German several press releases and backgrounders relating to the work of the Convention's bodies.
Информационный центр Организации Объединенных Наций в Бонне перевел на немецкий язык несколько пресс-релизов и информационных бюллетеней, касающихся работы различных органов Конвенции.
Mr. GARVALOV said that the chairpersons had reviewed recent developments relating to the work of the treaty bodies
Г-н ГАРВАЛОВ говорит, что председатели рассмотрели последние изменения, касающиеся работы договорных органов,
substantive issues relating to the work of the Secretariat and on the ramifications of the activities
вопросам существа, касающимся работы Секретариата, а также последствиям деятельности
other participants in the meetings on all matters relating to the work of the Assembly;
других участников заседаний в связи со всеми вопросами, касающимися работы Ассамблеи;
the review of recent developments relating to the work of the treaty bodies.
рассмотрение последних событий, касающихся работы договорных органов.
The library contains a great deal of archival material relating to the work of the Seabed Committee
Библиотека содержит большое количество архивных материалов, относящихся к работе Комитета по морскому дну
Providing the Executive Secretary with advice on matters relating to the work of ESCWA associated with governmental
Предоставление Исполнительному секретарю консультаций по вопросам, касающимся работы ЭСКЗА, связанной с правительственными
Результатов: 194, Время: 0.0964

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский