Примеры использования Remains unable на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
The Conference on Disarmament remains unable to agree on a balanced
In any event, the author remains unable to be registered for his contract of community service,
Because of the policy, Cuba remains unable to freely export
Jordan's large refugee population remains unable to participate in the political processes
without any glimmer of hope, while the international community remains unable to take decisive action at the levels where it matters most.
The report shows that the international community remains unable to deal with the disease:
owing to the latter 's illegal occupation by a third country thus preventing its people from exercising freely their right to self-determination, it remains unable to provide any information concerning that Territory under Article 73 e of the Charter.
the Agency remains unable to draw any conclusions with regard to the status of Iraq's nuclear programme
other regulatory requirements, Cuba remains unable freely to export
the international community remains unable to rein in this impunity
Despite marginal improvements in Haitian National Police capability, it remains unable to undertake crucial security tasks unaided(see para. 38),
his family is still experiencing anguish comparable to that caused by disappearance, as it remains unable to obtain information about Ismail Al Khazmi's fate,
able to implement its mandate in Iraq under relevant United Nations Security Council resolutions, and that the Agency remains unable to provide any assurances regarding Iraq's compliance with its obligations under those resolutions.
that it"remains unable to verify that there has been no reprocessing activity at the Radiochemical Laboratory"
owing to the latter 's illegal occupation by a third country thus preventing its people from exercising freely their right to self-determination, it remains unable to provide the information concerning that Territory required by Article 73 e of the Charter.
that the Agency consequently remains unable to verify that there has been no diversion of nuclear material required to be safeguarded under the terms of the safeguards agreement to nuclear weapons
Second, with regard to our"programme of work", we remain unable to achieve consensus.
Hostilities continued and UNIFIL remained unable to implement its mandate.
Twelve thousand people were displaced and remain unable to rebuild their homes,
UNHCR therefore remained unable to gather and analyse basic financial and performance information on its operations.