UNABLE - перевод на Русском

[ʌn'eibl]
[ʌn'eibl]
неспособность
failure
inability
incapacity
unable
lack
failing
не смогла
could not
unable
failed
was not able
not in a position
inability
could never
не может
cannot
may not
unable
can no
is not able
can never
не в состоянии
unable
are not able
cannot afford
in no condition
in no position
is not capable of
is not in a position
not in the position
of inability
powerless
не удалось
could not
failed
unable
was not possible
had not
was not able
did not manage
have not managed
had not succeeded
did not succeed
не способны
cannot
unable
are not able
are not capable
are incapable of
can no
not in a position
may not
can never
не имеют возможности
unable
are not able
do not have the capacity
do not have the opportunity
lack the capacity
do not have the possibility
do not have the ability
are not empowered
have no way
have been prevented
неспособны
unable
cannot
able
incapable
fail
capable of
не сумел
failed
unable
could not
was not able
did not manage
has not managed
has not
не смог
couldn't
unable
failed
was not able
could never
not in a position
inability
didn't get
did not manage

Примеры использования Unable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We're unable to track him.
Мы не в состоянии выследить его.
UNU/WIDER was unable to evaluate the contractors' performance prior to re-engaging them.
УООН/ МНИИЭР не сумел проверить выполнение работ этими подрядчиками до заключения с ними новых контрактов.
She was unable to find a job after her dismissal.
После увольнения она не смогла найти работу.
In addition, non-registered persons are unable to apply for family reunification;
Кроме того, незарегистрированные лица не имеют возможности обращаться с просьбами о воссоединении семьи;
Indonesia had therefore been unable to support the draft resolution.
Вследствие этого Индонезия не может поддержать проект резолюции.
The females are unable to fly.
Жуки не способны летать.
A judicial system which is unable to protect human rights.
Неспособность судебной системы защитить права человека.
Sensors unable to penetrate their hull.
Сенсоры неспособны пробиться через их обшивку.
Unable to start Parallels services.
Не удалось запустить службы Parallels.
Unable to perform the important duties of his regular occupation;
Не в состоянии выполнять важные функции по его обычной профессии;
The Duck was unable to hold it and dropped it.
Уточка не смогла его удержать и уронила.
The Committee was, however, unable to carry out any substantive work.
Однако Комитет не сумел выполнить какую-либо работу по существу.
Suitable for clients unable to travel to Latvia to perform necessary actions.
Подходит для клиентов, которые не имеют возможности приехать в Латвии для выполнения необходимых действий.
Kimahri unable to give answer he not have!
Кимари не может дать ответ, которого у него нет!
Even cameras are unable to record a vampire's presence.”.
Даже камеры не способны записать присутствие вампира.
Perhaps the fact that he was unable to die simply indicated the immortality of his ideas?
Может, его неспособность умереть указывает на бессмертие его идей?
The girl was unable to hold back tears.
Девочка не смогла сдержать слез.
I was unable to save Demetria.
Мне не удалось спасти Деметру.
Or I will be unable to judge.
Или я буду не в состоянии судить.
Something I was unable to do as an heir.
Сделал то, что не сумел я, будучи наследником.
Результатов: 16296, Время: 0.0953

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский