REQUIRED BY THE CONVENTION - перевод на Русском

[ri'kwaiəd bai ðə kən'venʃn]
[ri'kwaiəd bai ðə kən'venʃn]
требует конвенция
required by the convention
предусматриваемых конвенцией
required by the convention
covered by the convention
set by the convention
envisaged by the convention
provided for in the convention
требуется конвенцией
required by the convention
с конвенцией необходимо
required by the convention
требованиям конвенции
requirements of the convention
required by the convention
предписанных конвенцией
соответствии с положениями конвенции
accordance with the provisions of the convention
conformity with the provisions of the convention
line with the provisions of the convention
conformity with the convention
compliance with the provisions of the convention
consistent with the provisions of the convention
keeping with the provisions of the convention
required by the convention
pursuant to the provisions of the convention
это предусматривается конвенцией
required by the convention
требуемые конвенцией
required by the convention
требуемых конвенцией
required by the convention
требуемая конвенцией
требуются конвенцией

Примеры использования Required by the convention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Effective legislative measures to ensure the prohibitions and preventions as required by the Convention.
Эффективные законодательные меры по обеспечению соблюдения обязательств в отношении запрещений и предотвращения, как того требует Конвенция.
is not convinced that the Party concerned, despite the above-mentioned challengeable aspects, meets the standards for review required by the Convention as regards substantive legality.
соответствующая Сторона, несмотря на признание вышеупомянутых основания для оспаривания выполняет предусмотренные Конвенцией нормы проверки законности по материально-правовым основаниям.
Department of Foreign Affairs, Trade and Immigration is the designated National Authority, as required by the Convention.
иммиграции Папуа-- Новой Гвинеи является назначенным национальным органом, как того требует Конвенция.
Consider adopting session reports, in addition to the Committee's annual reports required by the Convention.
Рассмотреть вопрос об утверждении сессионных докладов в дополнение к ежегодным докладам Комитета, которые требуются Конвенцией.
The Committee is also concerned that sentences of those convicted under article 235 of the Criminal Code are not commensurate with the gravity of the offence of torture as required by the Convention.
Комитет также озабочен тем, что меры наказания осужденных по статье 235 Уголовного кодекса не соответствуют тяжести преступления в виде применения пыток, как того требует Конвенция.
To assess progress made by countries in implementing the measures required by the Convention through a pilot reporting questionnaire agreed on by the Parties;
Подготовить оценку достигнутого странами прогресса в осуществлении мер, предусмотренных Конвенцией, с помощью экспериментальной анкеты, одобренной сторонами;
The Committee decided to adopt session reports, in addition to the Committee's annual reports required by the Convention.
Комитет постановил утверждать сессионные доклады в дополнение к ежегодным докладам Комитета, которые требуются Конвенцией.
Mr. Dandre(Socio-cultural Movement for Haitian Workers) said that a definition of racial discrimination as required by the Convention was lacking in the Criminal Code.
Г-н Дандре( Социально- культурное движение в защиту интересов гаитянских трудящихся) говорит, что в Уголовном кодексе отсутствует определение расовой дискриминации, как того требует Конвенция.
Additionally, CRC recommended that New Zealand ensure that all child victims and/or witnesses of crimes were provided with the protection required by the Convention.
Кроме того, КПР рекомендовал Новой Зеландии обеспечивать всем детям, являющимся жертвами и/ или свидетелями преступлений, защиту в соответствии с требованиями Конвенции.
Subchapter 3.3 would list country-specific activities, action plans and strategies, including those required by the Convention, designed to meet Convention obligations.
В разделе 3. 3 будут представлены специфические для страны планы действий и стратегии, включая те, которые требуются Конвенцией для выполнения обязательств по Конвенции..
which are necessary for implementing the protective measures required by the convention.
необходимых для внедрения мер защиты, предусмотренных конвенцией.
Following the election of the 21 judges, which will take place on 1 August 1996, the President of the Tribunal will, as required by the Convention, be resident at the seat.
После выборов 21 судьи 1 августа 1996 года Председатель Трибунала будет проживать в его местонахождении, как этого требует Конвенция.
presence of ITIC is required by the Convention on Road Traffic.
наличие МСТО являются требованиями Конвенции о дорожном движении.
accelerate realization of women's de facto equality, as required by the Convention.
ускорению обеспечения фактического равноправия женщин, как этого требует Конвенция.
Within the format required by the Convention, this report briefly outlines, the context within
В соответствии с форматом, требуемым Конвенцией, в настоящем докладе кратко изложен контекст,
As required by the Convention and the 1994 Agreement,
Как предписано Конвенцией и Соглашением 1994 года,
Within the format required by the Convention, this report briefly outlines the context within which compliance with the Convention must take place in Rwanda.
В соответствии с форматом, предписываемым Конвенцией, в данном докладе кратко излагается контекст, в котором в Руанде выполняются положения Конвенции..
The equality framework under the Constitution respects the principles of equality and non-discrimination that has a greater scope of interpretation for achieving substantive equality required by the Convention.
В целях достижения равенства по существу, требуемого Конвенцией нормы равенства, установленные Конституцией, основаны на принципах равенства и недискриминации, которые отличаются весьма широким толкованием.
read out section V, on other preventive measures required by the Convention, and section VI,
зачитывает текст раздела V, посвященного другим предписываемым Конвенцией превентивным мерам,
It also notes the declaration stating the intention of the State party to apply a higher standard than that required by the Convention, and its commitment to international efforts in this regard.
Он также отмечает заявление государства- участника о его намерении применять более высокий стандарт, чем предусмотрено Конвенцией, и его приверженность международным усилиям в этом направлении.
Результатов: 176, Время: 0.1004

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский