REQUIRED SPECIAL - перевод на Русском

[ri'kwaiəd 'speʃl]
[ri'kwaiəd 'speʃl]
требуют особого
require special
require particular
need special
require specific
warrant special
deserve special
demand special
demand specific
demand particular
need particular
требует специальной
requires special
requires specific
require specialized
demands special
требовалось специальное
required special
необходимы специальные
requires special
require specific
require specialized
needing special
необходима особая
need special
requires special
требует особого
requires special
requires particular
needs special
needs particular
requires specific
demands special
warrants special
deserve special
merited special
требует особых
requires special
requires specific
requires particular
needs special
требуется особое
require special
would require specific

Примеры использования Required special на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their families and the community required special consideration.
их семьи и общины, требуют особого внимания.
appeared to be different from most others, and therefore required special consideration.
отличается от положения основной массы других меньшинств и поэтому требует особого рассмотрения.
the Commission should not hesitate to derogate from the unity rule if certain types of multilateral treaties genuinely required special treatment.
Комиссии следует смело отступать от правила единства, если отдельные виды многосторонних договоров действительно требуют особого режима.
Kurds and Yezidis, required special attention and protection because they had no native State.
курды и езиды, требует особого внимания и защиты, поскольку они не имеют своего родного государства.
were geographically disadvantaged and required special attention from the international community.
неблагоприятно расположены в географическом отношении и требуют особого внимания со стороны международного сообщества.
Further, the way legal assistance was provided to staff affected the effectiveness of the system as a whole and required special attention.
Кроме того, то, как предоставляется правовая помощь сотрудникам, оказывает воздействие на эффективность системы в целом и требует особого внимания.
The African continent had special needs and thus required special attention from the international community.
Африканский континент имеет особые потребности и, таким образом, требует особого внимания со стороны международного сообщества.
The landscape trompe l'oeil required special skills of the artist when reproducing objects
Пейзажные обманки требовали особого мастерства художника в передаче предметов,
In addition, one of the author's sons required special education that he would not be able to get in Pakistan.
Кроме того, одному из его сыновей требуется специальное обучение, которого он не сможет получить в Пакистане.
Such States faced unique a set of challenges that required special assistance in order to make a smooth transition from relief to sustainable development.
Такие государства сталкиваются с особым комплексом проблем, требующих специальной помощи для обеспечения плавного перехода от получения помощи к устойчивому развитию.
In accordance with national legislation, certain categories of persons required special permission to gain access to prisons,
В соответствии с законодательством государства отдельным категориям лиц необходимо специальное разрешение на допуск к местам лишения свободы,
The Committee elsewhere expresses the opinion that the required special intent for genocide was absent in Israel's offensive see below, in Genocide.
Комитет в других случаях уже выражал свое мнение о том, что требуемое специальное намерение совершить преступление геноцида отсутствовало в случае нападения Израиля см. ниже в разделе<< Геноцид.
Conceptual solution required special exhibition space with the originality of architecture,
Концептуальное решение выставки требовало специального пространства неординарность архитектуры,
smooth transition from LDC status required special consideration of the particular vulnerabilities facing SIDS.
беспроблемного перехода из группы НРС требуют специального рассмотрения особой уязвимости СИДС.
The principle of the prohibition of expulsion or return was based on the idea that refugees' right to life required special protection.
Принцип невыдворения основывается на положении, согласно которому право на жизнь беженцев требует особой защиты.
It was also informed that, because of the rugged terrain, the Tribunal required special vehicles, and that each vehicle would cost $20,700.
Он был также информирован о том, что по причине плохих дорожных условий Трибуналу требуются специальные автомобили и что каждый такой автомобиль стоит 20 700 долл. США.
There were also elective positions consisting exclusively of those with a high importance that required special preparation of the candidates military leaders and treasurers.
Существовали и выборные должности, к числу которых были отнесены только самые ответственные, требовавшие специальной подготовки военачальники и казначеи.
The goal was to address issues that required special attention to ensure that the resolution would have greater impact.
При этом цель заключалась в том, чтобы затронуть вопросы, требующие особого внимания с точки зрения обеспечения большего воздействия этой резолюции.
The parking spots reserved for missions were few and their use required special permission, which was difficult to obtain.
Парковочные места, зарезервированные за постоянными представительствами, малочисленны, и для пользования ими требуется специальное разрешение, получить которое непросто.
The company had obtained large amounts of methcathinone in 2001, without the required special import authorization, from India.
Указанная компания приобрела в 2001 году большое количество меткатинона у Индии без требуемого специального разрешения на импорт.
Результатов: 103, Время: 0.0919

Required special на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский