REQUIRES EFFORTS - перевод на Русском

[ri'kwaiəz 'efəts]
[ri'kwaiəz 'efəts]
требует усилий
requires efforts
requires action
takes effort
necessitates efforts
demands efforts
needs work
требуются усилия
requires efforts
efforts are needed
efforts must be made
необходимы усилия
efforts are needed
efforts should be made
requires efforts
efforts must be made
потребует усилий
will require efforts
необходимо предпринимать усилия
efforts should be made
efforts must be made
efforts are needed
efforts have to be made
requires efforts
потребуются усилия
will require efforts
would require efforts

Примеры использования Requires efforts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ending gender-based violence in humanitarian emergencies requires efforts that prevent and deter its use in settings of war and displacement,
Для борьбы с насилием по признаку пола в чрезвычайных гуманитарных ситуациях требуются усилия по предупреждению и пресечению его применения в условиях войны
The successful prevention of juvenile delinquency requires efforts on the part of the entire society to ensure the harmonious development of adolescents, with respect for
Для того чтобы предупреждение преступности среди несовершеннолетних было эффективным, необходимы усилия всего общества в целом в целях обеспечения гармоничного развития подростков при уважении к их личности
It requires efforts to encourage them to develop their own organizations based on common needs,
Это требует усилий по поощрению формирования ими своих собственных организаций, основанных на общих потребностях,
Reducing the technology gap requires efforts on the part of developing countries to acquire
Для сокращения технологического разрыва требуются усилия со стороны развивающихся стран по приобретению
The struggle against throwbacks to the past in the consciousness of some citizens requires efforts to overcome the threat of the spread of aggressive nationalism
Борьба с рецидивами прошлого в сознании части граждан требует усилий по преодолению угрозы распространения агрессивного национализма
Finally, reducing poverty requires efforts not only at the national level
И наконец, для сокращения масштабов нищеты требуются усилия не только на национальном уровне; для этого также
demonstrates that elimination of gender discrimination requires efforts from both men and women.
показывается, что для ликвидации дискриминации необходимы усилия как мужчин, так и женщин.
deep roots and requires efforts in the security, political,
для обеспечения его прочного урегулирования требуются усилия в сфере безопасности,
environmental protection on the other requires efforts that go beyond their means.
защитой окружающей среды- с другой, требует усилий, которые выходят за рамки их возможностей.
10-year strategic plan and framework to enhance the implementation of the Convention(2008- 2018) requires efforts from all Parties, taking into account the different obligations within the Convention.
концептуальных основ деятельности по активизации осуществления Конвенции( 2008- 2018 годы) требуются усилия всех Сторон с учетом различных обязательств в рамках Конвенции.
Now more than ever before, our world requires efforts to guarantee a more effective role for the United Nations in dealing with changing international challenges, to democratize it through reform of the Security Council.
Сейчас как никогда наш мир нуждается в усилиях по повышению эффективности роли Организации Объединенных Наций в решении изменяющихся международных задач в целях ее демократизации посредством реформирования Совета Безопасности.
The third avenue refers to the need to improve coordination of the activities of the regional commissions with other regional activities within the United Nations system proper, which requires efforts on the part of the Secretariat
Третья мера связана с необходимостью совершенствования координации мероприятий региональных комиссий с другими региональными мероприятиями в рамках самой системы Организации Объединенных Наций, для чего необходимы усилия со стороны Секретариата
more than merely appropriate legislation- it requires efforts to change children's policy
большего, чем просто соответствующего законодательства- это требует усилий, направленных на изменение нормативных актов,
however, the mandate for monitoring the implementation of the capacity-building framework under the Convention requires efforts to be restricted to climate change.
мандат по мониторингу осуществления рамок для укрепления потенциала в соответствии с Конвенцией требует, чтобы усилия были ограничены вопросами, связанными с изменением климата.
the mandate for monitoring the implementation of the capacity-building framework under the Convention requires efforts to be restricted to climate change.
мандат на мониторинг осуществления рамок для укрепления потенциала согласно Конвенции требует, чтобы прилагаемые усилия ограничивались областью изменения климата.
environmental protection and that this requires efforts at both the national and international levels;
охране окружающей среды, и что это требует усилий как на национальном, так и на международном уровнях;
environmental protection and that this requires efforts at both the national and international levels;
охране окружающей среды, и что это требует усилий как на национальном, так и международном уровнях;
complex two-way process, which requires efforts by all parties concerned,
многогранный двусторонний процесс, требующий усилий всех соответствующих сторон,
environmental protection and that this requires efforts at both the national and international levels;
охране окружающей среды, и что для этого требуется прилагать усилия как на национальном, так и на международном уровнях;
of the fact that this critical stage in the region requires efforts to marshal the necessary support to adopt a resolution compelling Israel to halt its vengeful campaign.
на этом критически важном этапе в регионе требуются усилия по мобилизации необходимой поддержки в целях принятия резолюции, которая заставила бы Израиль прекратить свою реваншистскую кампанию.
Результатов: 53, Время: 0.0865

Requires efforts на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский