RETIREMENT PENSIONS - перевод на Русском

[ri'taiəmənt 'pɒnsiɒnz]
[ri'taiəmənt 'pɒnsiɒnz]
пенсии
pension
retirement
benefit
пенсионным пособиям
pension benefits
retirement benefits
post-retirement benefits
пенсий
pension
retirement
benefit
пенсия
pension
retirement
benefit
пенсионные выплаты
pension payments
pension benefits
retirement benefits
retirement pensions
pension entitlements
пенсии при выходе в отставку
retirement pension

Примеры использования Retirement pensions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
have both applied for retirement pensions.
60 лет и вы оба обратились за пенсией.
the Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and employees between the ages of 17 and 64.
постановление о пенсионном обеспечении на Фолклендских островах предусматривает обязательное внесение фиксированных ежемесячных взносов всеми работодателями и работниками в возрасте от 17 до 64 лет.
In addition, contributory benefits(Contributory Retirement Pensions) are payable to all employees in the private sector who contribute to the National Pensions Fund.
Дополнительно всем трудящимся частного сектора, делавшим взносы в Национальный пенсионный фонд, могут выплачиваться пособия на основе накопительных взносов накопительная пенсия.
A husband or wife may combine their retirement pensions, or they may combine a retirement pension with a salary.
Муж или жена могут объединить свои пенсии по возрасту или объединить пенсию по возрасту с заработной платой.
A husband or wife may combine their retirement pensions or a retirement pension
Муж или жена могут объединить свои пенсии по возрасту или пенсию по возрасту
the Falkland Islands Retirement Pensions Ordinance provides for mandatory fixed monthly contributions by all employers and by employees between
постановление о пенсионном обеспечении на Фолклендских островах предусматривает обязательное внесение фиксированных ежемесячных взносов всеми работодателями,
In addition, expenditures for retirement pensions have increased as the number of people with pensions above the basic level(that is, with income-based pensions) has grown during these ten years.
Кроме того, более значительными стали расходы на выплату пенсий по старости вследствие увеличения числа лиц, получающих пенсии выше базового уровня т. е. пенсии, рассчитанные с учетом дохода.
With effect from January 2005, the level of minimum retirement pensions has been pegged to the subsistence minimum for persons who have lost the ability to work.
С января 2005 года размер минимальной пенсии по возрасту установлен на уровне прожиточного минимума для лиц, утративших трудоспособность.
Retirement pensions form the majority of benefit payments under the NIS,
Пенсии по возрасту составляют большинство выплат в соответствии с НСС
The Canada Pension Plan provides for retirement pensions as early as age 60,
Канадская программа пенсионного обеспечения предусматривает выплату пенсий уже по достижении 60 лет,
Retirement pensions, increased retirement pensions, national minimum pensions
Пенсии по возрасту, повышенные пенсии по возрасту, минимальные национальные пенсии
Note: Column(12)(Undistributed) includes retirement pensions for military and civilian personnel paid by the Ministry of Finance estimated amount.
Примечание: нераспределенные ассигнования включают в себя пенсии, выплаченные военному и гражданскому персоналу министерством внутренних дел сметные показатели.
It provides retirement pensions based on length of service,
Он предусматривает выплаты пенсий в зависимости от выслуги лет,
Total Government expenditure on retirement pensions had increased by 12 per cent as compared to 2007,
По сравнению с 2007 годом общий объем расходов правительства на выплату пенсионных пособий увеличился на 12 процентов
Retirement pensions(old-age and length of service),
Пособиями в связи с выходом на пенсию, пенсиями по старости
Undistributed includes retirement pensions for military and civilian personnel paid by the Ministry of Finance estimated amount.
Нераспределенные ассигнования включают в себя пенсии, выплаченные военному и гражданскому персоналу министерством внутренних дел сметные показатели.
and disability and retirement pensions.
пособия по инвалидности и старости.
accepted early retirement pensions.
другие вышли в отставку или согласились на досрочный выход на пенсию.
An income splitting process whereby spouses or common-law partners choose to share their Canada Pension Plan retirement pensions with each other to minimize their tax burden.
Процесс разделения дохода, посредством которого супруги или партнеры по гражданскому браку решают, каким образом они хотят делить друг с другом Пенсионный план, с тем чтобы свести к минимуму оплату налогов.
The Law also covers all those segments of people who do not benefit from the retirement system, or whose retirement pensions do not satisfy the needs of the family.
В Законе также охвачены все сегменты населения, которые не получают пособий в рамках пенсионной системы или размеры пенсионных пособий которых не удовлетворяют потребностей семьи.
Результатов: 101, Время: 0.0729

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский