SEVERAL OBJECTIVES - перевод на Русском

['sevrəl əb'dʒektivz]
['sevrəl əb'dʒektivz]
несколько целей
several objectives
several goals
several targets
several purposes
several aims
ряду целей
several objectives
a number of purposes
ряд задач
number of tasks
number of challenges
number of objectives
number of problems
range of tasks
series of tasks
series of objectives
number of issues
range of objectives
various tasks
несколько задач
several tasks
multiple tasks
several challenges
several problems
multiple objectives
several goals
нескольких целей
several goals
several objectives
several purposes
more of the targets
нескольким целям
several purposes
several objectives

Примеры использования Several objectives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
three weeks of continuous Maidan gave Brussels an excellent opportunity to achieve several objectives.
три недели непрерывного Майдана представили Брюсселю прекрасную возможность для достижения нескольких целей.
The project had several objectives, including testing the UNECE Guidelines on Monitoring
Проект преследовал несколько целей, включая проверку Руководящих принципов ЕЭК ООН по мониторингу
It had several objectives: the presentation of an introduction to basic toponymic knowledge; the demonstration of
Этот курс преследует несколько целей: представление вводных материалов, касающихся базовых топонимических знаний;
it may appear under several objectives in the detailed tables below.
она может приводиться по ряду целей в подробных таблицах, указанных ниже.
It also noted that the Secretary-General had listed several objectives to be attained,
Совещание отметило также, что Генеральный секретарь указал ряд задач, которые необходимо решить,
The Government's housing policy pursues several objectives which include the reduction of the housing shortage among the most vulnerable sectors of the population,
Жилищная политика государства преследует несколько целей, включая сокращение дефицита жилья среди наиболее уязвимых групп населения,
This project is unique in its novelty and achieves several objectives: the actors got an opportunity of live communication in an artificial language environment
Данный проект уникален своей новизной и достигает несколько задач: актеры получили возможность живого общения в искусственно созданной языковой среде,
in addition to those activities to be implemented primarily by the secretariat, several objectives and related activities from the future strategic plan will be expected to be implemented by Parties,
в дополнение к этим видам деятельности, осуществляемым, главным образом, секретариатом, ряд задач и соответствующих видов деятельности будущего стратегического плана, как ожидается, будут выполняться Сторонами,
Most maps have several objectives; completing one leads to the next until the final objective has been completed
Большинство карт имеют несколько целей; завершение одной ведет к следующей, пока последняя цель не будет достигнута или защищающаяся команда не
Red Crescent Societies adopted a plan of action containing several objectives.
Красного Полумесяца утвердили план действий, содержащий несколько целей.
These technologies can meet several objectives, including conserving biodiversity
Эти технологии могут отвечать нескольким целям, включая сохранение биологического разнообразия
National animal recording systems offer the opportunity to support several objectives, including performance
Национальные системы учета животных предоставляют возможность содействовать решению ряда задач, включая учет продуктивности
Strengthening enterprise environmental monitoring and reporting contributes to several objectives of the EECCA Environmental Strategy adopted at the Kiev Ministerial Conference"Environment for Europe",
Усиление мониторинга окружающей среды на предприятиях и представление ими отчетности способствует реализации ряда целей Экологической стратегии для стран ВЕКЦА, принятой на Киевской конференции
stay concentrated on several objectives at once: hit,
сосредоточиться сразу на нескольких целях: удар,
coordinate activities with a view to achieving the several objectives and satisfying the many demands that are usually associated with water resources.
координации мероприятий, с тем чтобы обеспечить достижение ряда целей и удовлетворить многочисленные требования, обычно связанные с водными ресурсами.
Policies on taxation for instance, would attempt to balance several objectives, including the need to stimulate entrepreneurship and the need to finance public services,
Так, например, стратегии в области налогообложения ориентируются на сбалансированное достижение ряда целей, включая стимулирование предпринимательства и финансирование социально значимых услуг, таких, как образование и здравоохранение, доступу к которым
Implementation of these agreements will contribute to several objectives of the Charter on Economic Rights
Реализация этих соглашений будет способствовать достижению нескольких целей Хартии экономических прав
The yellow budget paper meets several objectives, since it functions as both an information tool
Желтые страницы" бюджета отвечают многим задачам, являясь одновременно средством информации
observe a common approach that does not create a contradiction between the several objectives of the United Nations.
применять общий подход к данной проблеме, который не повлечет за собой несоответствия между различными целями Организации Объединенных Наций.
could provide information that would enable Saudi Arabia to achieve several objectives of this study.
пункты 574579) при его надлежащей организации позволит Саудовской Аравии достичь многих целей, стоящих перед этим исследованием.
Результатов: 64, Время: 0.0751

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский