SEVERAL SPECIALIZED - перевод на Русском

['sevrəl 'speʃəlaizd]
['sevrəl 'speʃəlaizd]
несколько специализированных
several specialized
several special
several specialist
several specialised
ряд специализированных
several specialized
several specialised
ряд специальных
several special
number of ad hoc
several specialized
some specific
нескольких специализированных
several specialized
рядом специализированных
several specialized
ряда специализированных
of several specialized
различные специализированные
various specialized
different specialized
various specialist

Примеры использования Several specialized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had transmitted to the General Assembly the views of 48 Governments and several specialized agencies and non-governmental organizations.
по данному вопросу и передал Генеральной Ассамблее мнения 48 правительств и нескольких специализированных учреждений и неправительственных организаций.
Several specialized tasks based on recognition exist,
Существует несколько специализированных задач, основанных на распознавании,
the Haitian National Police headquarters and several specialized units.
штаб Гаитянской национальной полиции, а также ряд специализированных подразделений.
A panel(or several specialized panels) of readers/ listeners/ viewers regularly consulted 37- a Readers Advisory Committee to serve as the eyes
Совет( или несколько специализированных советов) читателей/ слушателей/ зрителей, в который можно регулярно обращаться за информацией38- Читательский консультативный комитет,
Several specialized courts and the office of the Prosecutor were created to combat domestic violence.
Для борьбы с насилием в семье был создан ряд специализированных судов и соответствующее управление прокуратуры.
the IPU now extends to several specialized agencies and bodies of the United Nations system.
МС распространяется сейчас на несколько специализированных учреждений и органов системы Организации Объединенных Наций.
UNODC has elaborated several specialized technical assistance publications and tools.
УНП ООН разработало несколько специализированных публикаций и инструментов по оказанию технической помощи.
Several specialized training activities and workshops have been organized
Для почтовых служб этих стран было организовано несколько специализированных учебных мероприятий
covers a lot of different issues, several specialized ministries have to be involved in the preparatory process.
включает множество самых разных вопросов, в их подготовке должны принимать участие несколько специализированных министерств.
In that context, it is worth mentioning that AALCO has initiated dialogue with several specialized agencies to conduct training programmes
В этой связи следует отметить, что ААКПО начала диалог с несколькими специализированными учреждениями по проведению учебных программ
Several specialized agencies agreed to use the harmonized approach to cash transfers where applicable to their operations in pilot countries(2009);
Несколько специализированных учреждений договорились использовать согласованный подход к переводу денежных средств, когда это применимо, к их операциям в странах экспериментального осуществления проектов( 2009 год);
We have established ourselves as a market leader in several specialized fields and also increased our global presence.
Клайд Бергеманн укрепил свои позиции как лидер в некоторых специализированных областях, а также расширил сеть представительств во все мире.
The Holy See has the status of observer to the United Nations and several specialized agencies. It has been a member of the International Atomic Energy Agency since 1956.
Святейший Престол имеет статус наблюдателя при Организации Объединенных Наций и многих специализированных учреждениях и с 1956 года является членом Международного агентства по атомной энергии;
In the very small island developing States, it may not be realistic to aim for the establishment of several specialized sectoral resource management and training institutions.
В самых малых островных развивающихся государствах, возможно, нецелесообразно стремиться к созданию нескольких специализированных учреждений по вопросам управления секторальными ресурсами и профессиональной подготовки.
The United Nations and several specialized agencies have recently concluded agreements with the African Union
Организация Объединенных Наций и целый ряд специализированных учреждений недавно заключили соглашения с Африканским союзом
In this regard, several specialized agencies have expressed their interest in having the United Nations Ethics Office deliver the ethics function for their agencies on a cost-sharing basis.
В связи с этим несколько специализированных учреждений выразили свою заинтересованность в использовании ими услуг Бюро Организации Объединенных Наций по вопросам этики на началах софинансирования.
In addition to the financial support given to countries, several specialized agencies and the United Nations Secretariat provide technical guidance through handbooks and manuals.
Помимо финансовой поддержки, оказываемой странам, некоторые специализированные учреждения и Секретариат Организации Объединенных Наций осуществляют техническое руководство с помощью пособий и справочников.
Improving the quality of our services due to engagement of several specialized professionals to work on each client's project;
Повышения качества предоставляемых услуг за счет привлечения к выполнению каждого заказа клиента нескольких профильных специалистов;
Several specialized agencies of the United Nations were supporting the Ministry of Women's Affairs.
В своей работе министерство по делам женщин опирается на поддержку ряда специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
Likewise, several specialized Arab organizations have held meetings to determine subjects to be put before the summit
Аналогичным образом, несколько специализированных арабских организаций провели заседания для определения вопросов, которые необходимо вынести на Совещание,
Результатов: 81, Время: 0.0839

Several specialized на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский