SHALL BE IDENTICAL - перевод на Русском

[ʃæl biː ai'dentikl]
[ʃæl biː ai'dentikl]
должны быть идентичными
must be identical
shall be identical
should be identical
идентичен
is identical
same
similar
должно быть одинаковым
must be the same
should be the same
should be treated equally
shall be identical
should be equal
must be uniform
must be equal
shall be the same
должна быть одинаковой
should be the same
must be the same
shall be the same
must be equal
must be identical
shall be identical
shall be equal
должен быть идентичным
shall be identical
should be identical
должна быть идентичной
shall be identical
should be identical
must be identical
должны быть идентичны
should be identical
shall be identical
must be identical
идентично
same
is identical to
is similar to
должно быть идентичным
must be identical
shall be identical
should be identical

Примеры использования Shall be identical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The conditions on which such licenses are granted shall be identical for all users in a given category.
Условия таких лицензионных договоров должны быть одинаковыми для всех пользователей одной категории.
When a registration plate is affixed to the front of the vehicle, it shall be identical to the rear plate;
Если регистрационный знак используется спереди, то он должен быть идентичен регистрационному знаку, использующемуся сзади.
the method of insulation shall be identical;
метод изоляции идентичны;
the information required by this paragraph shall be identical to that provided in that Appendix.
требуемая по настоящему пункту, идентична информации, оговоренной в этом добавлении.
charging system shall be identical, but also other engine subsystems
система зарядки должны быть идентичными; это требование также распространяется на другие подсистемы
Shall be identical to the sign‘RESIDENTIAL AREA' except that it shall be crossed by a diagonal red band
Знак« КОНЕЦ ЖИЛОЙ ЗОНЫ» идентичен знаку« ЖИЛАЯ ЗОНА»
the method of insulation shall be identical;
метод изоляции должны быть идентичными;
This sign shall be identical to the sign E,
Этот знак идентичен знаку E,
the subprogramme structure of the programme budget shall be identical to that of the plan unless a change in the subprogramme structure has been authorized under a subsequent legislative mandate.
структура бюджета по программам с разбивкой на подпрограммы должна быть идентичной структуре плана, за исключением тех случаев, когда изменения в структуру подпрограмм были внесены в соответствии с последующим директивным мандатом.
This sign shall be identical to the sign E,
Этот знак идентичен знаку D,
The engine emission control system shall be identical to that of the vehicle already approved
Системы контроля за выбросами из двигателя должны быть идентичны системе транспортного средства,
END OF ROAD FOR MOTOR VEHICLES”, shall be identical to the sign E,
БИЛЬНОЙ ДОРОГИ» идентичен знаку Е, 6 а,
be marked on the inner receptacle adjacent to the remainder of the marking." add the following new sentence:"In such a case, the two digits of the year in the marking and">in the inner circle of the clock shall be identical.
во внутреннем круге циферблата должны быть идентичными.
the bedding in procedure for the supplementary cold performance test shall be identical with the procedure used for the verification according to paragraph 4.4.3. of Annex 19.
процедура проработки для дополнительного испытания эффективности неразогретых тормозов должна быть идентичной процедуре, используемой для проверки на основании пункта 4. 4. 3 приложения 19.
Membership dues shall be identical to those fixed by the Board of Directors of the Association for entire Association membership(50% of the membership dues shall be forwarded to the Chapter);
Членские взносы должны быть идентичны тем, которые устанавливаются Советом директоров Ассоциации по всей Членство в Ассоциации( 50% членских взносов должны быть направлены главе);
the areas for non-aggression shall be identical with the Military Demarcation Line(MDL)
свободные от агрессии, совпадают с военной демаркационной линией( ВДЛ),
Its contents shall be identical to those of the rear plate.
В таком случае содержание этого знака должно быть идентичным содержанию заднего знака.
The brakes fitted shall be identical with those of the original vehicle type concerned;
Установленные тормоза должны быть идентичны оригинальным тормозам рассматриваемого транспортного средства;
The torque meter(s) shall be identical to the one(s) used in the preceding road test.
Используемый( е) измеритель( и) крутящего момента должен( ны) быть идентичен( ными) измерителю( ям), который( е) применялся( ись) в ходе предыдущего дорожного испытания.
Decides also that the programme narratives of the programme budget fascicles shall be identical to the biennial programme plan;
Постановляет также, что содержание описательных частей программ в брошюрах бюджета по программам будет идентично содержанию двухгодичного плана по программам;
Результатов: 220, Время: 0.073

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский