SHARP DROP - перевод на Русском

[ʃɑːp drɒp]
[ʃɑːp drɒp]
резкое падение
sharp drop
sharp decline
sharp fall
collapse
steep fall
slump
dramatic fall
steep decline
drastic fall
drastic decline
резкое сокращение
drastic reduction
sharp decline
sharp reduction
sharp decrease
dramatic reduction
dramatic decline
sharp drop
dramatic decrease
sharp contraction
steep decline
резкое снижение
sharp decline
sharp decrease
dramatic decline
sharp drop
steep decline
sharp reduction
dramatic decrease
sharp fall
drastic reduction
dramatic drop
резкий спад
sharp decline
sharp fall
sharp downturn
steep decline
sharp drop
dramatic decline
dramatic drop
the slump
severe decline
abrupt drop
сильное падение
strong decline
strong fall
sharp drop
strong drop
sharp fall
deep decline
резкое понижение
sharp drop
a sharp decrease
резкий перепад
резкого падения
sharp drop
sharp fall
sharp decline
collapse
falling sharply
steep decline
slump
plummeting
steep fall
dramatic drop
резкому падению
sharp drop
sharp fall
sharp decline
steep drop
резким падением
sharp drop
sharp fall
sharp decline
collapse
fell sharply
steep drop
sharp contraction
резкого сокращения
резкого спада
sharp decline
sharp fall
sharp downturn
steep decline
sharp drop
dramatic decline
dramatic drop
the slump
severe decline
abrupt drop

Примеры использования Sharp drop на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A sharp drop in oil price in the world market affects our economy as well as it does in majority of countries.
Резкое снижение цен на нефть на мировом рынке оказывает на нас, как и на многие страны.
This sharp drop in life expectancy is partially due to the increase of HIV/AIDS.
Такое резкое сокращение продолжительности жизни связано, в том числе, и с распространением ВИЧ/ СПИДа.
Globally, iron ore output had grown by 2.5 per cent to 942 million tons in 1993, despite the sharp drop in mining and steel activities in the CIS States.
Мировой объем добычи железной руды возрос в 1993 году на 2, 5% и составил 942 млн. т, несмотря на резкий спад в добывающей промышленности и черной металлургии в государствах СНГ.
The price of the futures on the German stock index DAX30 has shown a sharp drop and as a result has broken through the support level at 10500.
Цена фьючерса на немецкий фондовый индекс DAX30 показала резкое падение и в результате пробила уровень поддержки на 10500.
A sharp drop of more than 70 per cent in the use of production capacity in the industry and mining sector
Резкое снижение( более чем на 70 процентов) коэффициента использования производственного потенциала в секторе промышленности
A major aspect of the difficulties encountered in 1996 was the sharp drop in payments to the Government.
Одним из основных аспектов проблем, с которыми столкнулась страна в 1996 году, было резкое сокращение платежей в государственный бюджет.
as reported by independent observers,"a sharp drop of the status of oligarchic values" has occurred in Russia.
как свидетельствуют независимые наблюдатели, в России произошло" резкое понижение статуса олигархических новостей".
Today, a negative for the market was a sharp drop in the euro after the unbinding of the Swiss franc to the euro.
Сегодня негативом для рынка стало резкое падение евро после отмены привязки швейцарского франка до евро.
A sharp drop in national income by republics
Резкое снижение национального дохода в республиках
expects a sharp drop of 9 per cent in export volumes.
в 2009 году произойдет резкое сокращение физического объема экспорта в размере 9 процентов.
After a sharp drop during the New York opening yesterday,
После резкого падения в ходе Нью-Йоркского открытия вчера,
Despite a sharp drop in the first half of the month equities recovered in the second half.
Несмотря на резкое падение в первой половине месяца, акции смогли восстановится во второй половине.
The Administration, however, attributed the sharp drop in the actual requirements to the downsizing of the original construction plans
Однако администрация относила резкое снижение фактических потребностей за счет сокращения первоначальных планов строительства
The price of Light sweet crude oil showed increased volatility after a sharp drop could not be kept below the important level of 47.00 and corrected upwards.
Цена нефти Light Sweet показала рост волатильности после резкого падения не смогла удержаться ниже важного уровня 47, 00 и скорректировалась вверх.
overcurrent and harmonics lead to a sharp drop in the core supersaturation reactance, the ability to suppress harmonics reduction, and low short circuit current resistance.
гармоник приводит к резкому падению реактивного сопротивления перенасыщения активной зоны, способности подавлять снижение гармоник и низкому сопротивлению току короткого замыкания.
The main features of hurricanes- a sharp drop in atmospheric pressure,
Основные признаки возникновения ураганов- резкое падение атмосферного давления,
There will also be a sharp drop in exports affecting in particular countries with open economies such as Central American nations and Mexico.
Ожидается также резкое снижение экспорта, которое в особой степени затронет страны с открытой экономикой, такие как центральноамериканские государства и Мексика.
Most of them are related to the global economic recession, sharp drop of the oil prices in 2015
Главным образом они связаны с глобальным замедлением экономического роста, резким падением в 2015 году мировых цен на нефть
The reason for the sharp drop in the consumer price index was the drop in fuel prices.
Причиной для резкого падения индекса потребительских цен стало падение цен на топливо.
leading to a sharp drop in oil prices.
что приведет к резкому падению цен на нефть.
Результатов: 235, Время: 0.1157

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский