SHE STAYED - перевод на Русском

[ʃiː steid]
[ʃiː steid]
она осталась
she stayed
she remained
she was left
to keep her
she was
she stuck
она останавливалась
she stayed
she stopped
пробыла
was
spent
stayed
's been
remained
она находилась
she was
she remained
she's been
she stayed
she sat
она прожила
she lived
she had
she stayed
she survived
she spent
она жила
she lived
she was staying
she dwelt
she was a resident
she resided
she spent
она оставалась
it remained
she stayed
she was left
to keep it
она остается
it remains
she's staying
she leaves
she has stayed
she's not going

Примеры использования She stayed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She stayed behind in the Leisure Palace.
Она осталась во Дворце Отдыха.
She stayed with him through thick and thin.
Она оставалась с ним и в голоде и в холоде.
So she stayed at home?
Так она осталась дома?
She stayed with you after you blacked out.
Она оставалась с тобой, после того как ты потерял сознание.
She stayed at Canelli.
Она осталась в Канелли.
She stayed sexy till she was eighty.
Она оставалась сексуальной, пока ей не исполнилось 80.
She stayed the whole night.
Она осталась на всю ночь.
Chuckles Yeah, she stayed skinny, but her breath smelled like vomit all the time.
Да, она оставалась худой, но от ее дыханья все время разило блевотиной.
No, she stayed behind to wait for you.
Нет, она осталась, чтобы подождать вас.
Even though she was in pain, she stayed long enough to show me.
Не смотря на боль, она оставалась достаточно долго, чтобы показать мне.
She stayed.
Но она осталась.
She stayed with him until he died, 8 April 1947.
Она оставалась с ним до его смерти 8 апреля 1947 года.
She stayed at the villa.
Она осталась на вилле.
She stayed away from the house More and more.
Она оставалась вдали от дома все чаще и чаще.
She stayed in bed for two hours without moving.
Она осталась на кровати в течение двух часов без перемещения.
She stayed in a house over there, within the Ashram compound.
Она оставалась в доме, вон там, в Ашраме.
I thought her life would be intolerable if she stayed.
Я думала, что ее жизнь стала бы невыносимой, если бы она осталась.
She stayed until the last minute,
Она оставалась до последней минуты,
She stayed at home and raised gene.
Она оставалась дома и растила Джина.
And she stayed in that tree with her newborn until she was rescued.
И она оставалась на дереве с младенцем, пока ее не спасли.
Результатов: 159, Время: 0.0642

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский