SHE WAS LEFT - перевод на Русском

[ʃiː wɒz left]
[ʃiː wɒz left]
она осталась
she stayed
she remained
she was left
to keep her
she was
she stuck
ее оставили
she was left
she was put

Примеры использования She was left на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
especially as the prince went away to Carlsbad and she was left alone with her mother.
тем более что князь уехал в Карлсбад и она осталась одна с матерью.
She was left semi-paralyzed from playing drums in heels for long periods of time over the course of many years.
Она оставалась полупарализованной от игры на барабанах на каблуках в течение долгого периода времени в течение многих лет.
So she was left on sand deal-imprint legs,
Поэтому она оставляла на песке следок- отпечаток ножки,
You might also like to know the church she was left in was walking distance from Richmond Police Station.
Возможно, вы так же захотите узнать, что церковь, в которой ее оставили, в нескольких минутах ходьбы от полицейского участка Ричмонда.
She was left by all closest people:
Ее покинули все близкие люди,
Not long afterwards she was left in the care of her maternal grandparents.
Вскоре после появления на свет девочка была оставлена на попечение бабушки и дедушки по материнской линии.
thus explaining why she was left at liberty.
объясняется тот факт, что она была оставлена на свободе.
nose were cut off and she was left for dead in the mountains, but survived.
нос были отрезаны, девушку оставили умирать в горах, но она выжила.
In March 1919, her husband died and she was left a widow with four children,
В марте 1919 г. умер муж, и она осталась вдовой с четырьмя детьми,
After two applicants pulled out, she was left without a guide at the beginning of 2013,
Отклонив две заявки, в начале 2013 года она осталась совсем без гида,
you might have saved her, but because she was left under the protection of a wretch,
ты мог бы ее спасти, но потому что ее оставили под защитой негодяя,
member of the X-Men, apparently sacrificing her life during the Fall of the Mutants with her teammates, although she was left with feelings of despair over the loss of Scott.
пожертвовав своей жизнью во время Падения Мутантов вместе с товарищами по команде, хотя она осталась в отчаянии из-за потери Скотта.
had been abused by nuns in the convent where she was left for a time while my grandmother came to America to establish residence.
подвергалась насилию со стороны монахинь в монастыре, где она была оставлена на время, пока моя бабушка обустраивалась с жильем при переезде в Америку.
her clinical history and information on her medical background was ineffective, as she was left largely unattended in a makeshift area in the hallway of the hospital for 21 hours until she died.
информации о состоянии ее здоровья не дал никакого результата, поскольку она оставалась практически без ухода во временно оборудованной зоне вестибюля больницы в течение 21 часа до момента смерти.
She was leaving me a message.
Она оставляла для меня сообщение.
She was leaving the doctor.
Она покидала доктора.
When I thought she was leaving town.
Я думал, она уезжает из города.
She was leaving, and I kissed her on the cheek.
Она уезжала, и я поцеловал ее в щеку.
She was leaving this week To study at the sorbonne in paris.
На этой неделе она уезжала на учебу в Сорбонну, в Париж.
She was leaving you, Pan.
Она уходит от тебя, Пэн.
Результатов: 44, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский