SHOULD COOPERATE - перевод на Русском

[ʃʊd kəʊ'ɒpəreit]
[ʃʊd kəʊ'ɒpəreit]
должны сотрудничать
should cooperate
must cooperate
should collaborate
shall cooperate
must work together
should work
need to cooperate
must work
have to cooperate
must collaborate
следует сотрудничать
should cooperate
should work
should collaborate
should co-operate
must cooperate
needed to work
needs to cooperate
следует осуществлять сотрудничество
should cooperate
should collaborate
должны сотрудничать друг с другом
should cooperate with each other
must work together
must cooperate
should work together
shall work in cooperation with each other
need to cooperate with each other
необходимо сотрудничать
need to cooperate
need to collaborate
it was necessary to cooperate
needs to work
should cooperate
must work
must cooperate
должны осуществлять сотрудничество
should cooperate
must cooperate
следует совместно
should jointly
should together
should work
should cooperate
should , in conjunction
следует сообща
should cooperate
should work together
надлежит сотрудничать
should collaborate
should cooperate
should work
must cooperate
are required to cooperate
должны взаимодействовать
have to interact
must interact
must work
should engage
should work
should interact
must engage
should cooperate
need to engage
must cooperate

Примеры использования Should cooperate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You said we should cooperate until we discovered the question!
Ты же сказал, нам надо сотрудничать, пока не поймем, что за вопрос!
In this regard, fishers should cooperate in the development of selective gears and methods.
В этой связи промысловики должны участвовать в разработке избирательных орудий и методов лова.
Rather, it should cooperate with African countries in their endeavours in this area.
Напротив, оно обязано сотрудничать с африканскими странами в их усилиях в этой области.
The Government should cooperate with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders.
Правительство должно сотрудничать со Специальным докладчиком по вопросу о положении правозащитников.
The Government of Iraq should cooperate with relief activities throughout;
Правительство Ирака должно сотрудничать при проведении мероприятий по оказанию чрезвычайной помощи на всей территории;
It remained crucial that States should cooperate to eliminate the phenomenon.
По-прежнему крайне важно обеспечить сотрудничество государств для ликвидации этого явления.
The Government should cooperate with the Special Rapporteur
Правительству необходимо взаимодействовать со Специальным докладчиком
Those countries should cooperate with the Centre to address the situation.
Для ее решения указанным странам необходимо наладить сотрудничество с Центром.
Financial supervisors should cooperate with their foreign counterparts, regardless of their respective nature or status.
Органы финансового надзора должны сотрудничать со своими иностранными партнерами независимо от их соответствующего статуса или характера.
States should cooperate in order to promote respect for the rights set forth in the present Declaration.
Государствам следует сотрудничать с целью поощрения уважения прав, изложенных в настоящей Декларации.
Then he said we should cooperate with him, that we would have a quiet life.
А потом он сказал, что мы должны сотрудничать с ним, и тогда у нас будет спокойная жизнь.
Administering Powers should cooperate with the Special Committee on decolonization in expediting the decolonization process.
Управляющие державы должны сотрудничать со Специальным комитетом по деколонизации в интересах ускорения процесса деколонизации.
The administering Powers should cooperate with the Special Committee in a spirit of understanding,
Управляющим державам следует сотрудничать со Специальным комитетом в духе понимания,
Operators should cooperate with competent authorities
Операторам следует осуществлять сотрудничество с компетентными органами
The public and private sectors of industry should cooperate in the development of space communications technology and its applications.
Государственный и частный секторы промышленности должны сотрудничать в разработке и применении технологии космической связи.
The State party should cooperate and coordinate its efforts with civil society in this regard.
Государству- участнику следует сотрудничать и координировать свои усилия в этом отношении с гражданским обществом.
Prosecutors and the police should cooperate and courts should punish offenders,
Прокуроры и полиция должны сотрудничать друг с другом, а суды наказывать преступников,
Developed countries should cooperate in ensuring that the activities of transnational corporations are in keeping with the economic
Развивающимся странам следует осуществлять сотрудничество для обеспечения того, чтобы деятельность транснациональных корпораций соответствовала экономическим
Countries should cooperate to ensure that the pressure of multinational enterprises for favourable fiscal regimes for the extractive industries does not turn into a so-called"race to the bottom.
Страны должны сотрудничать друг с другом, добиваясь того, чтобы давление со стороны многонациональных предприятий, требующих предоставления добывающим отраслям льготных фискальных режимов, не привело к так называемой<< налоговой гонке.
For instance, the parties should cooperate on transparent terms
К примеру, стороны должны сотрудничать на прозрачных условиях,
Результатов: 528, Время: 0.1201

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский