SHOULD ENJOY - перевод на Русском

[ʃʊd in'dʒoi]
[ʃʊd in'dʒoi]
должно пользоваться
should enjoy
must enjoy
should receive
should take
shall enjoy
должны пользоваться
should enjoy
must enjoy
should receive
should benefit
should use
shall enjoy
must use
must receive
should possess
shall use
должны иметь
should have
must have
shall have
need to have
should be
must be
have to have
shall be
should enjoy
shall bear
должны наслаждаться
should enjoy
must enjoy
have to enjoy
должны обладать
should have
must have
shall have
must possess
should possess
shall possess
need to have
should enjoy
must enjoy
must hold
должны получить
must obtain
should get
have to get
should receive
must receive
must get
should be given
must be given
should obtain
need to get
стоит наслаждаться
should enjoy
должно получать
should receive
must receive
must get
should enjoy
must obtain
должен пользоваться
should enjoy
must enjoy
must use
should receive
should benefit
should use
shall use
must receive
should be accorded
должен иметь
should have
must have
shall have
has to have
should be
must be
shall be
needs to have
should bear
should enjoy
должен наслаждаться

Примеры использования Should enjoy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The solutions to be achieved should enjoy region-wide support.
Те решения, которые будут выработаны, должны пользоваться поддержкой всего региона.
We believe that the ICC should enjoy the broadest possible support on the part of all States.
Мы считаем, что МУС должен пользоваться максимальной поддержкой всех государств.
We believe that the ICC should enjoy the broadest possible support from all States.
Мы считаем, что МУС должен пользоваться самой широкой возможной поддержкой со стороны всех государств.
Some delegations noted that any new instrument should enjoy the broad acceptance of States parties.
Некоторые делегации отметили, что любой новый документ должен пользоваться широким признанием государств- участников.
This body should enjoy a certain degree of independence.
В этом случае такой орган должен пользоваться определенной независимостью.
We should enjoy the time we have left.
Мы должны насладиться тем временем, что у нас осталось.
It should enjoy the full cooperation of the Government of Uzbekistan.
Она должна получать всестороннюю помощь от правительства Узбекистана.
People should enjoy fair treatment reflected in due process
Люди должны получать справедливое обращение, которое отражается в процессуальных гарантиях
It's a special day. You should enjoy it.
Это особенный день, ты должна насладиться им.
We should enjoy this while we can.
Мы должны радоваться этому пока есть возможность.
One should enjoy every moment in life.
Необходимо радоваться каждому моменту в этой жизни.
And a writer like you should enjoy some fishing at the lake.
Такой писатель, как вы, должен получить удовольствие от рыбалки на озере.
You should enjoy life too.
Тебе тоже нужно наслаждаться жизнью.
I should enjoy my future.
Мне следует наслаждаться своим будущим.
Aurora realizes she should enjoy the rest of her life
Аврора решает, что она должна воспользоваться оставшейся жизнью
I should enjoy myself.
Я должен радоваться жизни.
I think he was trying to tell me that I should enjoy your beauty.
Я понял, что мне надо упиться твоей кpacoтoй.
Since we're going to do it, you should enjoy it too, right?
Раз уж мы собрались делать это, то тебе это тоже должно понравиться, верно?
The new permanent members should enjoy the same rights as the five current permanent members.
Новые постоянные члены должны пользоваться такими же правами, что и нынешние пять постоянных членов.
Women should enjoy equal access to economic activities,
Женщины должны иметь равный доступ к экономической деятельности,
Результатов: 353, Время: 0.0973

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский