SHOULD THINK - перевод на Русском

[ʃʊd θiŋk]
[ʃʊd θiŋk]
должны думать
have to think
must think
should think
need to think
got to think
are supposed to think
gotta think
ought to think
need to believe
стоит подумать
should think
you should consider
need to think
it's worth thinking
want to think
is worth considering
want to consider
ought to think
it is necessary to think
следует подумать
should consider
should think
consideration should
should reflect
should be given
should look
it is necessary to think
need to consider
ought to think
need to think
должны подумать
should think
should consider
must think
have to think
must consider
should reflect
need to think
must reflect
have got to think
need to reflect
должны задуматься
should reflect
should think
have to think
must ponder
must reflect
should consider
ought to think about
стоит задуматься
should think
should consider
is worth thinking about
should reflect
worth considering
ought to think
следует думать
should think
нужно думать
need to think
have to think
should think
have got to think
you gotta think
you must think
надо подумать
need to think
have to think
must think
should think
got to think
we gotta think
consideration should
it is necessary to think
want to think
нужно подумать
need to think
have to think
need to reflect
should think
have got to think
gotta think
должны мыслить
следует продумать
стоит думать

Примеры использования Should think на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe you should think before you speak.
Возможно, тебе следует думать, прежде чем говорить.
I think that we should think about doing business together.
Я думаю, что нам стоит подумать о том, чтобы делать бизнес вместе.
You know, you should think about changing that.
Знаешь, тебе надо подумать о смене имени.
Hey, Max, maybe you should think about getting out of here.
Эй, Макс, возможно тебе следует подумать о том как выбраться отсюда.
Firstly, you should think over external causes of acne.
Во-первых вы должны думать над внешних причин акне.
Do you think maybe we should think about getting a.
Может, нам стоит задуматься о ра.
I remember saying he should think about moving out.
Я помню, говорила, что ему нужно подумать о том, чтобы жить отдельно.
On the unity of all in all should think before you can save the planet.
О единении всех и во всем следует думать, пока еще можно планету спасти.
Maybe we should think about getting away.
Может и нам стоит подумать об этом.
You should think about it again.
Вы должны подумать об этом снова.
Maybe you should think about your sister.
Возможно, тебе следует подумать о твоей сестре.
You merely should think of the good times.
Тебе нужно думать только о хорошем.
This is the way one should think about Him.
Вы именно так должны думать о Нем.
Well… you know, maybe we should think about it?
И все же… Может нам надо подумать об этом?
You should think on a grander scale.
Вы должны мыслить шире.
You should think about talking to my dad.
Тебе, правда, стоит подумать о том, чтобы поговорить с моим папой.
One should think(cintayet) gradually--i.e.
Следует думать( cintayet) последовательно-- т. е.
You should think of your son.
Вам следует подумать о своем сыне.
We should think hard about the future of our children and grandchildren.
Мы должны подумать о будущем наших детей и внуков.
You should think about joining the light fae.
Тебе нужно подумать о присоединении к светлым фейри.
Результатов: 299, Время: 0.1217

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский