SIDE-EVENTS - перевод на Русском

параллельные мероприятия
side events
parallel events
parallel activities
side-events
concurrent activities
дополнительных мероприятий
additional activities
additional outputs
additional events
supplementary activities
additional measures
complementary activities
side-events
further activities
complementary interventions
ancillary events
побочные мероприятия
side events
side-events
сопутствующие мероприятия
side events
related activities
related events
accompanying activities
side-events
параллельных мероприятий
side events
parallel events
parallel activities
side-events
parallel action
side activities
параллельных мероприятиях
side events
parallel events
side-events
parallel activities
параллельных мероприятия
side events
parallel events
side-events
дополнительные мероприятия
additional activities
additional outputs
further activities
supplementary activities
complementary activities
additional events
optional activities
extra activities
additional actions
further action

Примеры использования Side-events на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Docip's daily programme combining official meetings, side-events and other useful information is available here.
Ежедневная программа ДОСИПа, объединяющая очередные сессии, дополнительные мероприятия и другую полезную информацию, доступна здесь.
In addition, EMPRETEC results and impact assessments had been the subject of three UNCTAD XI side-events.
Кроме того, в ходе трех параллельных мероприятий, проведенных во время ЮНКТАД ХI, были рассмотрены результаты и отдача от программы ЭМПРЕТЕК.
enable the participation of Ministers in side-events.
обеспечить возможность для участия министров в параллельных мероприятиях.
workshop sessions, side-events, excursions and an exhibition of good practices.
рабочие заседания, параллельные мероприятия, экскурсии и выставка, посвященная эффективной практике.
Docip is pleased to inform you on the official programme and the side-events at the Permanent Forum on Indigenous Issues in New York.
ДОСИП с радостью представляет вам официальную программу и дополнительные мероприятия Постоянного форума по вопросам коренных народов в Нью-Йорке.
workshops and side-events on numerous topics related to her mandate.
семинаров и параллельных мероприятий по многочисленным темам, связанным с ее мандатом.
Docip will publish a daily preview of the programme, side-events, and other information on its website
ДОСИП будет публиковать ежедневную предварительную информацию о программе, параллельных мероприятиях и другой информации посредством рассылок
including sponsoring special side-events.
в том числе организовали специальные параллельные мероприятия.
Noting the contribution of national reporting, partnerships, learning centres, side-events and other non-negotiated outcomes of the work of the Commission in advancing the cause of sustainable development.
Отмечая вклад национальных докладов, партнерств, учебных центров, сопутствующих мероприятий, а также других не связанных с переговорами результатов деятельности Комиссии в работу по продвижению процесса обеспечения устойчивого развития.
The European ECO-Forum had also organized two side-events at the session, on compliance
В рамках этой сессии Европейский ЭКО- форум организовал два побочных мероприятия по вопросам соблюдения
Conducting various side-events/presentations led by and/or with the active participation of major groups;
Проведение различных побочных мероприятий/ презентаций под руководством и/ или при активном участии основных групп;
All conference participants are invited to attend side-events, non-profit exhibition
Все участники Конференции приглашаются на дополнительные мероприятия, некоммерческую выставку и бизнес- ярмарку,
In Geneva, the Agency for International Development organized nine side-events parallel to the sessions of the United Nations Human Rights Council.
Международное агентство по вопросам развития организовало в Женеве в ходе сессий Совета по правам человека девять параллельных мероприятий.
Side-events promoting the Convention
Параллельные мероприятия по пропаганде Конвенции
SSND organized side-events, participated in multi-stake holder dialogues,
СШНД организовывала параллельные мероприятия, участвовала в многостороннем диалоге заинтересованных сторон,
Committee on Women and Gender Equality were encouraged to make specific contributions to the preparations through producing studies and organizing side-events in conjunction with the special session.
женщин был обращен призыв вносить конкретный вклад в подготовку сессии путем предоставления результатов исследований и организации дополнительных мероприятий в связи со специальной сессией.
The Chair informed the Committee that all registered side-events would be distributed evenly over the course of the Conference,
Председатель проинформировал Комитет, что все зарегистрированные побочные мероприятия будут распределены равномерно в период проведения Конференции при условии,
To address issues relevant to the agenda of the Conference in more detail, side-events should be organized by interested UNECE member States, EfE partners and stakeholders,[outside the official Conference agenda- Sweden];
С целью более подробного рассмотрения вопросов, относящихся к повестке дня конференции, заинтересованные государства- члены ЕЭК ООН, партнеры по процессу ОСЕ и заинтересованные стороны должны организовывать параллельные мероприятия[ вне рамок официальной повестки дня конференции- Швеция];
who discussed issues of their choice pertaining to the Conference at some 40 plenary sessions and side-events.
обсуждавшие интересующие их аспекты тематики конференции в ходе примерно 40 пленарных заседаний и параллельных мероприятий.
meetings and side-events on the relevance of the Protocol for combatting illicit trafficking in
совещаниях и параллельных мероприятиях в отношении значимости Протокола для борьбы с незаконным оборотом
Результатов: 65, Время: 0.058

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский