ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ - перевод на Английском

additional activities
дополнительная деятельность
дополнительное мероприятие
additional outputs
дополнительное мероприятие
дополнительный выход
дополнительные выходные
additional events
additional measures
дополнительной меры
side-events
параллельные мероприятия
дополнительных мероприятий
побочные мероприятия
сопутствующие мероприятия
further activities
дальнейшей деятельности
дальнейшие действия
дальнейшую активность
дополнительных действий
complementary interventions
ancillary events
supplementary outputs
added outputs

Примеры использования Дополнительных мероприятий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если раскрутка требует дополнительных мероприятий, сроки могут увеличиваться, о чем мы предварительно информируем заказчика.
If the site promotion requires additional activities, time limits may be increased, as we inform the customer beforehand.
Возможна организация дополнительных мероприятий для родителей и детей с приглашением профессиональных специалистов.
It is possible to organize additional events for parents and children with the invitation of professional specialists.
Субсидии на реализацию дополнительных мероприятий, направленных на снижение напряженности на рынке труда субъектов Российской Федерации( на 2, 9 млрд руб., или на 8, 2%);
Subsidies on additional measures aimed at easing tensions in the labor market of the con- stituent territories of the Russian Federation(by RUB 2,9 bln or 8.2%);
Средства на осуществление таких дополнительных мероприятий необходимо будет обеспечить в дополнение к средствам, выделенным по регулярному бюджету на 2005 год.
Funds for such supplementary activities will have to be provided in addition to the regular budget funds for 2005.
Комиссия отметила поддержку, выраженную рекомендациям ККПП относительно дополнительных мероприятий, содержащихся в приложении к проекту программы работы.
The Commission endorsed the recommendations of ACPR regarding additional outputs as contained in the annex to the draft programme of work.
Это стало очевидным при организации дискуссий и дополнительных мероприятий в ходе Международного года борьбы за ликвидацию нищеты.
This was evident in the organization of discussions and additional activities during the International Year for the Eradication of Poverty.
В рамках имеющихся ресурсов была создана предварительная организационная структура с целью направления работы ЮНИСЕФ по подготовке специальной сессии и дополнительных мероприятий.
A preliminary organizational structure has been established, within existing resources, to guide UNICEF work in the preparation of the Special Session and the additional events.
Исходный пункт прогнозов," предусматривающих осуществление мероприятий" и" предусматривающих осуществление дополнительных мероприятий", должен,
For the‘with measures' and‘with additional measures' projections, the starting point should generally be
Описания всех дополнительных мероприятий приведены вместе с причинами их добавления;
All additional outputs are recorded with the reasons for their addition
Страны с высоким уровнем охвата приступили к осуществлению таких специальных дополнительных мероприятий, как национальные дни иммунизации, в целях ликвидации полиомиелита,
Countries with high coverage levels have begun to implement such special supplementary activities as national immunization days to begin eradicating polio,
Поддержка со стороны ЮНИСЕФ специальной сессии Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, посвященной последующей деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне в интересах детей в 2001 году, и дополнительных мероприятий.
UNICEF support to the United Nations General Assembly Special Session on the follow-up to the World Summit for Children in 2001 and additional events 1999/13.
Значительный прогресс в регионе РБП был обусловлен своевременным предоставлением со стороны ВПП адекватных рационов питания и проведением дополнительных мероприятий, таких как образовательная подготовка и консультирование.
Strong progress in the Latin America and Caribbean region was attributed to WFP's timely provision of adequate rations and complementary activities such as educational training and counselling.
приходящихся на резерв средств для осуществления новых или дополнительных мероприятий связанных с мандатом.
$30.9 million funds for the New or additional activities(mandate-related) reserve.
В этом году стоимость услуг устного переводчика( только для дополнительных мероприятий) составит 75 долларов США в час на переводчика в зависимости от финансового положения отдельной организации коренных народов.
This year, for the side-events only, there will be a cost of 75 USD per hour/interpreter, depending on the situation of each indigenous organisation.
Доклад о деятельности Целевого фонда для дополнительных мероприятий в двухгодичный период 2000- 2001 годов 6c.
Report on the performance of the Trust Fund for supplementary activities in the biennium 2000-2001 6 c.
К числу важных дополнительных мероприятий относились, в частности, проведение запланированной Конференции на
Important additional outputs included the mandated Ministerial Conference on Urbanization in Asia
сформированы партнерства для обеспечения возможности проведения дополнительных мероприятий.
partnerships were established to ensure that complementary activities were provided.
В этой связи СЭЗ тесно сотрудничает с СБОООН в деле осуществления дополнительных мероприятий, связанных с этим проектом.
In this connection, BMS has been working closely with UNSSS in carrying out the additional activities associated with this project.
Исполнение сметы расходов на поддержку ЮНИСЕФ специальной сессии, посвященной детям, и дополнительных мероприятий.
Status of budget implementation for UNICEF support to the special session on children and additional events AIDS acquired immune deficiency syndrome.
К числу 15 дополнительных мероприятий относились исследования по изучению секторального спроса на энергию, публикуемые отдельно странами, а также несколько видов компьютерных программ и руководств, касающихся базы данных по энергетике.
Among the 15 additional outputs were the sectoral energy demand studies published separately by countries in addition to several software and manuals related to the energy database.
Результатов: 264, Время: 0.0491

Дополнительных мероприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский