SIGNIFICANT EXTENT - перевод на Русском

[sig'nifikənt ik'stent]
[sig'nifikənt ik'stent]
значительной степени
large extent
largely
great extent
significantly
greatly
heavily
large degree
considerable extent
significant extent
considerably
значительной мере
large extent
largely
large measure
great extent
greatly
considerable extent
heavily
significant extent
great measure
significant measure
значительных масштабах
a large scale
high level
a significant scale
considerable size
significant extent
существенной степени
substantially
a significant degree
significantly
a significant extent

Примеры использования Significant extent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increasingly, employers recognize the fact that workers' productivity depends to a significant extent on motivation, training and commitment.
Работодатели все шире признают тот факт, что производительность труда работников в значительной степени зависит от мотивации, уровня обучения и преданности делу.
To rectify that situation, UNFICYP made four recommendations to the Government, which have been implemented to a significant extent.
В целях устранения такого положения ВСООНК вынесли правительству четыре рекомендации, которые в значительной мере были осуществлены.
The task of providing the region's steelworks with flux products was to a significant extent handled by Novotroyitske Ore Mining.
Задача по обеспечению металлургических предприятий региона флюсовой продукцией в значительной степени легла на" Новотроицкое рудоуправление.
Although serious in themselves, the incidents are not considered by the Chief Military Observer to have raised tensions in the area to any significant extent on a long-term basis.
Хотя эти инциденты сами по себе являются серьезными, Главный военный наблюдатель не считает, что они способствовали усилению напряженности в пределах района в какой-либо значительной мере на долгосрочной основе.
The term was also used in the phrases"significant adverse effect" and"adversely affect to a significant extent.
Этот термин также используется в выражениях" значительное неблагоприятное воздействие" и" неблагоприятное воздействие в значительной степени.
If people are led by this rule withour deliberation, so this happens to significant extent thanks to feelings of conscience and compassion.
Если люди руководствуются данным правилом безотчетно, то это в значительной мере благодаря чувствам совести и сострадания.
Markets for goods and services that relate to a natural monopoly depend to a significant extent on the general economic conditions of the country.
Рынки товаров и услуг, относящихся к естественной монополии, в значительной степени зависят от общего состояния экономики страны.
as we said‘duty out of duty' is in significant extent formal concept, a moral abstraction.
мы говорили," долг ради долга" является в значительной мере формальным понятием, нравственной абстракцией.
success in mobilizing domestic resources for productive investment is determined, to a significant extent, by the level of income per capita
успех в деле мобилизации внутренних ресурсов для целей производительных инвестиций в значительной мере определяется уровнем доходов на душу населения
an underage male is to a significant extent limited by the will of their parents.
несовершеннолетним юношей в значительной мере ограничено волей их родителей.
Saint Lucia accepts the recommendation and notes that it is already being implemented to a significant extent.
Сент-Люсия принимает эту рекомендацию и отмечает, что она уже осуществлена в значительной мере.
In particular, the costs of fuel shifts targeted at a reduction of CO2 emissions could be compensated to a significant extent by avoided costs for air pollution control.
В частности, затраты на переход на другие виды топлива в качестве меры по сокращению выбросов CO2 могли бы в значительной мере быть компенсированы в результате избежания затрат на снижение загрязнения воздуха.
Significant extent of such deprivation must be exclusively in the form of objective circumstances that are considered by the court during hearing of this category of cases.
Значительная степень такого лишения должна быть выражена исключительно объективными обстоятельствами, оценку которым дает суд при рассмотрении такой категории дел.
Women with disabilities have participated to a significant extent, thanks to the well-equipped facilities of the Jordanian Sports Federation for the Handicapped;
Женщины с ограниченными возможностями принимали в них участие в значительной степени благодаря хорошим условиям в Иорданской спортивной федерации для лиц с ограниченными возможностями.
Gold price decrease To a significant extent, the Company's financial results depend on the gold price.
Снижение цен на золото Финансовые результаты Компании в значительной степени зависят от цены на золото.
In the latter article, however, the term"significant extent" was qualified by the words"adversely affect",
Однако в этой последней статье выражение" в значительной степени" определяется словами" неблагоприятно не затрагивает",
Delegation of authority to the field could reduce the workload of central procurement to a significant extent, and reduce delays in procurement action.
Передача полномочий на места могла бы в значительной степени уменьшить объем работы, связанной с центральными закупками, и сократить задержки в осуществлении закупок.
He noted the significant extent of work already done in the field of public participation in international forums,
Он отметил значительный объем работы, уже проделанной в такой области, как участие общественности в международных форумах,
To a significant extent, this was the result of the absence of any industrial department,
В существенной мере это стало следствием отсутствия какого-либо отраслевого ведомства,
failure to attract foreign capital to any significant extent restrained investment growth.
неспособность привлечь иностранный капитал в достаточно значительном объеме сдерживают темпы роста инвестиций.
Результатов: 106, Время: 0.119

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский