SIMILAR CASES - перевод на Русском

['simələr 'keisiz]
['simələr 'keisiz]
аналогичных случаях
similar cases
analogous cases
similar instances
подобных случаях
such cases
such instances
such situations
such circumstances
such incidents
such an event
such occasions
подобных дел
such cases
similar cases
похожие случаи
similar cases
similar incidents
сходных случаях
similar cases
рассмотрении аналогичных дел
similar cases
схожие случаи
сходные дела
аналогичные случаи
similar cases
similar incidents
подобных случаев
such cases
similar cases
such incidents
such occurrences
such instances
similar incidents
similar events
such accidents
such situations
аналогичных случаев
аналогичным случаям
похожих случаев
подобными случаями

Примеры использования Similar cases на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Similar cases have been recorded in Indonesia and Cameroon.
Аналогичные случаи зарегистрированы в Индонезии и Камеруне.
Similar cases may have happened in many other areas.
Подобные случаи, возможно, произошли и во многих других областях.
In the process, it briefly mentions other similar cases in Asia.
В настоящем документе дается краткое описание аналогичных случаев в Азии.
It's a compilation of letters of the names of killers used in similar cases.
Это набор букв из имен убийц которые фигурировали в подобных делах ранее.
Similar cases are ongoing.
Но аналогичные случаи периодически происходят.
We found similar cases in other US states.
Подобные случаи мы нашли и в других штатах США.
Many similar cases have been recorded elsewhere.
Во многих населенных пунктах отмечается множество аналогичных случаев.
There had been similar cases at past sessions.
На прошлых сессиях уже имели место аналогичные случаи.
Many other similar cases can be envisaged.
Можно привести множество других аналогичных случаев.
Police say they have seen similar cases recently of people behaving strangely.
Полиция заявляет что видела недавно подобные случаи странного поведения людей.
Have you had any similar cases in the past?
Были ли у вас подобные случаи ранее?
OHCHR Nepal also investigated 14 similar cases attributed to the CPNM.
Отделение УВКПЧ в Непале также расследовало 14 аналогичных случаев, приписываемых КПНм.
Some of the following parts will pay far more attention to similar cases.
Некоторые из следующих частей будет платить гораздо больше внимания на подобные случаи.
Similar cases were noted at the Regional Service Centre.
Сходные случаи были отмечены в Региональном центре обслуживания.
Similar cases were noted by the Working Group on 2006 and 2007.
Сходные случаи были отмечены Рабочей группой в 2006 и 2007 годах.
Two new similar cases were inappropriately initiated in Bashkortostan and Chelyabinsk.
Было также неправомерно возбуждено два новых подобных дела- в Башкирии и Челябинске.
Other parents must have come to you with similar cases.
К вам уже приходили другие родители с аналогичными случаями?
Nine other, similar cases are pending a court decision.
Девять других аналогичных дел находятся на рассмотрении в судах.
In similar cases, 3 months.
В таких случаях, как ваш, это 3 месяца.
Similar cases were noted in UNMIS and UNMIL.
Аналогичная ситуация была отмечена в МООНВС и МООНЛ.
Результатов: 390, Время: 0.0735

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский